松风朗助步虚词,少室峰前曳杖迟。
童子抱琴那解醳,胎仙□耳却知时。
白云滃浡丹台静,青嶂穹窿铁锁垂。
玉简倘逢论位业,不教海上觅安期。
【译文】
商琦嵩阳访真图
松风朗助步虚词,少室峰前曳杖迟。
童子抱琴那解醳,胎仙□耳却知时。
白云滃浡丹台静,青嶂穹窿铁锁垂。
玉简倘逢论位业,不教海上觅安期。
注释:
商琦:商朝末期的君主。嵩阳:嵩山南面,是道教名山之一。真图:描绘真人修炼成仙的画。
松风朗助步虚词:松风吹过,仿佛在助你行走在虚幻的境界中。
少室峰前曳杖迟:少室山前,一位道士慢悠悠地行走。
童子抱琴那解醳:一个年轻的道士抱着琴,但不知道如何演奏。
胎仙□耳却知时:胎仙(即太乙真人)能听到时间,知道何时应该做什么。
白云滃浡丹台静:白云缭绕,丹台(道教炼丹之所)也显得宁静。
青嶂穹窿铁锁垂:青翠的山峰,高耸入云,像铁一样坚固,上面垂下了锁链。
玉简倘逢论位业,不教海上觅安期:如果遇到玉简(指神仙),就谈论你的职位和事业,不要在海上寻找安期(传说中的神仙居住地)。
赏析:
这首诗是一首描绘道士修炼成仙的诗。诗人通过描绘嵩山、少室山和青翠的山峰,以及道士行走的情景,表达了道士追求修炼成仙的决心和毅力。同时,诗中的“白云”和“铁锁”等意象,也象征着道教的精神世界和超脱世俗的境界。最后一句则提醒人们,如果遇到玉简,就谈论你的职位和事业,不要在海上寻找安期,寓意着要在现实世界中努力进取,不要沉迷于幻想。整首诗语言简洁明了,意境深远。