芳草轻茸绿映袍,宜人春色入吟毫。
却欣曲岸刚眠柳,无那东风例妒桃。
偶摘新花供梵网,懒听别殿按云璈。
宵衣稍释眉头蹙,时雨均沾脉起膏。
【注释】
芳草:香草,泛指花草。
轻茸(róng):细嫩的青草。
映袍:照在衣裳上。
宜人春色:使人感到宜人的春天景色。
曲岸:曲折的小河岸边。
无那:无法。
梵网:佛教语,指佛法。
别殿:别的殿堂。按云璈(yào áo):弹奏云和乐器。
宵衣:夜行衣,即夜行衣。
时雨均沾脉起膏:时雨滋润大地,使万物复苏,生机勃发。
【赏析】
这是一首描写初夏景色的小诗。首联“芳草轻茸绿映袍,宜人春色入吟毫。”描绘出一幅芳草青青,绿荫如盖,春意盎然的景象。颔联“却欣曲岸刚眠柳,无那东风例妒桃。”写自己对春天的喜爱之情。颈联“偶摘新花供梵网,懒听别殿按云璈。”写自己喜欢在寺庙中寻找新鲜花朵,欣赏佛事活动。尾联“宵衣稍释眉头蹙,时雨均沾脉起膏。”写夜晚微风拂去疲惫,雨点滋润大地,使万物复苏,生机勃发。
全诗通过对初夏景色的描绘,表达了诗人对春天的喜爱之情。同时,也反映了当时人们对春天的喜爱以及对生活的热爱。