枫叶初丹槲叶黄,当前触目助悲伤。
䁀湖冉冉寒空静,芦殿凄凄夜月凉。
忆断白云还杳渺,望穷碧落转苍茫。
悲怀长此增沈痛,忍别山陵路阻长。

诗解:

  1. 枫叶初丹槲叶黄:枫叶开始变红,槲树叶子也转为黄色。
  • 枫叶初丹:“枫叶”指秋天常见的红色枫树,“丹”在这里表示鲜艳的红色。
  • 槲叶黄:“槲叶”即槲寄生属植物的叶子,通常颜色较深,此处用来形容秋天的景色。
  1. 当前触目助悲伤:眼前的景象令人更加感到悲伤。
  • 当前触目:眼前的景物触目惊心,触动了作者的情感。
  1. 䁀湖冉冉寒空静:远处的湖面在寒冷的空气中显得平静而幽静。
  • 䁀湖:“䁀”是一种水生植物,这里用来比喻湖面。
  • 冉冉寒空静:“冉冉”形容湖面上的水波轻轻荡漾,“寒空静”形容天空中寒冷而寂静的氛围。
  1. 芦殿凄凄夜月凉:夜晚的芦草殿中传来阵阵凄凉的声音,月光下显得格外清冷。
  • 芦殿:泛指古代帝王陵墓旁的宫殿或建筑。
  • 凄凄夜月凉:“凄凄”形容声音的悲凉,“夜月凉”则描绘了夜晚月光清凉的感觉。
  1. 忆断白云还杳渺:心中思念着那片白云,它仿佛消失在了远方。
  • 忆断白云:“忆”指思念,“断”表示断绝或消失,“白云”代指故乡或亲人。
  1. 望穷碧落转苍茫:眺望远方,只见天际线渐渐变得模糊不清,一片苍茫。
  • 望穷碧落:“望”表示远眺,“穷”表示尽头,“碧落”指广阔的天空。
  1. 悲怀增沉痛:内心的悲伤和痛苦越来越重。
  • 悲怀增沉痛:“悲怀”指的是悲伤的感情,“沉痛”表示深沉而痛苦。
  1. 忍别山陵路阻长:不忍心告别这片山陵,道路漫长让人感到痛苦。
  • 忍别:忍受离别的痛苦。

  • 山陵:古代帝王墓地的山陵。

  • 路阻长:道路漫长且艰难。

    译文:

    枫叶如火色初染,槲叶金黄映秋霜;
    湖面宁静映寒空,芦殿凄清夜月凉。
    思绪万千白云散,望尽天涯路茫茫;
    悲痛之情日增深,不忍离别故土长。

    赏析:

    这是一首表达对逝去亲人的怀念与哀伤的诗歌。诗人在描述秋天的自然景色时,融入了对逝者的追思和对生活的感慨。通过枫叶、槲叶等自然元素,表达了深深的哀愁和对逝去亲友的思念之情。同时,诗人还运用了丰富的想象和夸张手法,将自然景色与人的情感紧密相连,增强了诗歌的表现力和感染力。整首诗情感真挚,意境深远,给人以强烈的视觉和心灵震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。