吾亦爱箖箊,琅玕绕砌除。
自将俗事远,如与善人居。
古月度时白,清风拂处虚。
从来戒旨酒,嵇阮岂希渠。
君子轩
吾亦爱箖箊,琅玕绕砌除。
自将俗事远,如与善人居。
古月度时白,清风拂处虚。
从来戒旨酒,嵇阮岂希渠。
注释:
- 箖箊:古代的一种乐器,这里泛指音乐或雅致的事物。
- 琅玕:一种美玉,这里借代为美好的事物。
- 砌除:墙壁的四周,引申为生活的空间或领域。
- 俗事:指世间的繁杂之事,通常指世俗的琐事。
- 善人:品德高尚的人,这里指志同道合的朋友。
- 戒:避免。
- 嵇阮:指的是嵇康和阮籍两位著名的魏晋时期的文人。
译文:
我也喜欢弹奏箖箊(一种古代乐器),周围环绕着美丽的琅玕(美玉)。
我远离那些世俗的事情,就像与品德高尚的人相处一样。
明亮的月光照耀着大地,清凉的风轻轻吹过,带来一丝虚无的感觉。
我一直避免饮酒,嵇康和阮籍这样的文人怎么会希望我这样做呢?