日影上阶基,朱明已渐移。
扶花阴转处,照础润消时。
可曝佣书简,应馀刺绣丝。
电光惊代谢,倚柱意因迟。
这首诗是唐代诗人李峤的作品。下面是逐句的翻译和解释:
- 日影上阶基,朱明已渐移
- 日影:太阳的光线
- 日影上阶基:太阳的光线照在台阶的基石上
- 朱明:太阳的红色光晕
- 已渐移:逐渐移动
- 扶花阴转处,照础润消时
- 扶花阴转处:扶着花的影子(可能是指花朵的影子)转动
- 照础润消时:阳光照在台阶的底座上,使得地面变得湿润
- 可曝佣书简,应馀刺绣丝
- 可曝佣书简:可以晒一晒太阳,把书简拿出来暴晒以杀菌
- 应馀刺绣丝:应该剩余一些绣花线用来继续绣花
- 电光惊代谢,倚柱意因迟
- 电光:闪电的光芒
- 惊代谢:震惊了季节更替
- 倚柱意因迟:倚靠在柱子上,因为季节的变化而感到有些迟缓
赏析:
这首诗描绘了一个清晨或傍晚时分的景象,阳光、影子、花卉、书籍和绣品等元素都被巧妙地融入其中。诗中的“日影上阶基”和“电光惊代谢”两句通过对比展现了时间的流转和自然的变化。整首诗通过对自然景象的描写,反映出诗人对于时光流逝的感慨和对生活的珍惜之情。