晓看春云腻,驱车冀野行。
忽沾垂柳色,似听滴桐声。
释矣怀人感,时哉望岁情。
披蓑荷锄者,相率事深耕。
【注释】
雨中过顺义县:指在雨中经过顺义县城。顺义县,古地名,今北京市顺义区,地处北京城北郊外,有“燕山之阴”,地势低洼。春云:春日的云。腻:指春云如脂。驱车冀野行:驱车在冀野(即冀州)行走。冀野,指冀州一带。冀州,古九州之一,位于今河北中部。垂柳色:柳树的颜色。垂柳,下垂杨柳。
似听滴桐声:好像听见水滴落桐树叶的声音。
释矣怀人感:解除了思念人的伤感。释,解除。怀人,思念人。感,伤感。时哉望岁情:时光流逝,盼望丰收的心愿。时哉,时间。
披蓑荷锄者,相率事深耕:穿着蓑衣戴斗笠的人,都去耕地。披蓑,穿斗篷。荷锄,背着锄头。事耕,去耕种。
【赏析】
这是一首写景诗,诗人借景抒情,抒发了对农民辛勤劳作的赞美之情,也表达了自己对农民的同情和关心。
首联“晓看春云腻,驱车冀野行。”诗人一大早就看到了春天的云彩,于是他驱车前往冀州一带。这里的“春云腻”形容云彩如同涂抹了油脂般浓密而光滑,给人一种清新而又朦胧的感觉。而“驱车冀野行”则表明诗人正踏上了一条新的征程。
颔联“忽沾垂柳色,似听滴桐声。”突然之间,诗人被垂柳的色彩所吸引,他仿佛听到了水滴落在桐树上的声音。这两句诗描绘出了一幅生机勃勃的画面:垂柳依依,绿意盎然;水滴落地,清脆悦耳。这种美妙的景象让人心生欢喜,仿佛置身于一个宁静而美好的境界之中。
颈联“释矣怀人感,时哉望岁情。”诗人心中虽然有些忧伤和不舍,但他已经放下了对亲人的思念之情。他感叹时光飞逝,希望新的一年能够带来丰收的喜悦。这里的“时哉”指的是时间,而“望岁情”则是指期盼一年好光景的心情。
尾联“披蓑荷锄者,相率事深耕。”那些身着蓑衣、戴着斗笠的农民们也都纷纷投入到了田间劳动中去。他们一起挥舞着锄头,忙碌着耕种土地。这两句诗描绘出一幅勤劳朴实的画面:农民们不畏艰辛,为了生活而付出努力。这种精神令人敬佩,也激发了人们对美好生活的向往和追求。