一自前秋别,经年未到山。
爱伊仍荔径,引我辟云关。
落叶惊禽起,徂云带日还。
诗人易看待,最喜是萧闲。
诗句释义与注释:
- 一自前秋别,经年未到山。
- 关键词: 前秋、经年(一年)、山
- 译文: 自从上一次秋天分别之后,已经有一年的时间没有来到这座山了。
- 赏析: 这句话表达了诗人对这次重逢的期盼和对时间的珍惜,以及因长时间未曾造访而带来的遗憾。
- 爱伊仍荔径,引我辟云关。
- 关键词: 伊人、荔径、辟云关
- 译文: 她依然走在那荔枝树下的小径上,引领着我走向云雾缭绕的小门。
- 赏析: 这里的“伊人”指的是诗人所怀念的人,通过描绘两人在自然美景中的互动,展现了一种浪漫的氛围。
- 落叶惊禽起,徂云带日还。
- 关键词: 落叶、惊禽、徂云、带日
- 译文: 飘落的叶子惊动了鸟儿,天空中归来的云彩伴随着太阳。
- 赏析: 这两句诗通过对自然景象的描绘,传达了一种宁静而又充满生机的画面感。
- 诗人易看待,最喜是萧闲。
- 关键词: 诗人、看待、萧闲
- 译文: 对于诗人来说,最容易欣赏的是那份悠然自得的生活状态。
- 赏析: 最后一句反映了诗人的内心追求,即渴望远离纷扰,享受那份简单而自由的生活。
完整诗句及译文:
滦阳别墅 其二
一自前秋别,经年未到山。
爱伊仍荔径,引我辟云关。
落叶惊禽起,徂云带日还。
诗人易看待,最喜是萧闲。
译文:
自从上一次秋天分别之后,已经有一年的时间没有来到这座山。
她依然走在那荔枝树下的小径上,引领着我走向云雾缭绕的小门。
飘落的叶子惊动了鸟儿,天空中归来的云彩伴随着太阳。
对于诗人来说,最容易欣赏的是那份悠然自得的生活状态。