玉陛资调燮,西陲运计筹。
持钧推旧德,补衮著嘉猷。
可继萧曹业,还同韩范俦。
江湖与廊庙,莫释一心忧。
【注释】玉陛:宫廷台阶。资调燮:指皇帝任命或委派官员,让他们调节政务。西陲:西部边境一带。运计筹:策划军事、政治等大事。旧德:指有威望和经验的人。补衮著嘉猷:弥补朝廷的不足,制定出正确的政策。萧曹:西汉开国元勋萧何、曹参。
玉陛资调燮,西陲运计筹。
持钧推旧德,补衮著嘉猷。
可继萧曹业,还同韩范俦。
江湖与廊庙,莫释一心忧。
【注释】玉陛:宫廷台阶。资调燮:指皇帝任命或委派官员,让他们调节政务。西陲:西部边境一带。运计筹:策划军事、政治等大事。旧德:指有威望和经验的人。补衮著嘉猷:弥补朝廷的不足,制定出正确的政策。萧曹:西汉开国元勋萧何、曹参。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
诗句释义: 1. 赐大学士赵国麟 2. 岱岳钟灵秀,闽疆播姓名。 3. 巨川资作楫,上鼎藉调羹。 4. 诸葛抒忠荩,文公独老成。 5. 每当前席问,何以福苍生。 译文: 赐给大学士赵国麟 在泰山之巅,天地间灵气凝聚,孕育了无数英才与美景。 闽地(福建省)广袤无垠,人才辈出,名声远扬。 巨流如船,载着知识;大鼎中,智慧与策略并存。 诸葛亮展现了他坚定的忠诚和卓越的智慧。
这首诗的原文是唐代诗人杜甫所作的《夜雨寄怀》,全文如下: 夜雨寄兴 凭将一夜雨,添得几分寒。 梧叶依微滴,珠帘想像看。 咽愁蛩羽湿,芳歇蕙心残。 独有高吟客,悠然兴未阑。 译文: 在这样一个宁静而稍带凉意的夜晚,我独自一人静坐,听着窗外淅沥的雨声。这雨似乎给这个寂静的夜晚增添了几分寒冷的气息。我不禁想起那几片轻轻落下,随风飘舞的梧桐树叶,它们仿佛也在诉说着什么。我透过珠帘望向远方
【解析】 此诗前两句写景,后六句抒情。第一联“因逢闰”,写出了节气的特点;第二联“早冒霜”,点明菊花不畏严寒,凌霜傲雪的风骨,为下文写菊作了铺垫;第三联“远”与“黄”对仗,突出菊花的香气四溢和色彩艳丽,是全诗的重点;第四联写菊影,“参差”二字用得传神,写菊影映月时有圆有缺,有明有暗,生动而富有诗意;第五联写菊香迎风,“清冷”二字用得贴切,既写菊在中秋时节散发清香,又写菊花在秋风中摇曳生姿
玉泉秋清 山色因秋净,溪光漾日明。 会心原在远,称物亦施平。 凌汉松千尺,凭风鹤一声。 野葩犹竞秀,不觉可怜生。 注释: - 玉泉:指山中的泉水,如玉石般清澈甘甜。 - 秋清:形容秋天的景色清新宜人。 - 山色因秋净:形容山的颜色因为秋天的到来而变得清晰明亮。 - 溪光漾日明:形容溪水的光芒映照着太阳,使其显得更加明亮。 - 会心原在远:形容与远方的人产生共鸣或感应。 - 称物亦施平
诗句释义与译文 第一句 "桐圭传锡庆,棣萼喜连芳。" - 注释: - 桐:指梧桐,古代常用来象征高贵和纯洁。 - 圭:古代的一种玉器,形状类似方形。 - 传:传递,赋予。 - 锡庆:赐福,赐予喜庆。 - 棣萼:指兄弟关系中的两兄弟,这里泛指恩宠或荣誉。 - 喜连芳:喜悦之情溢于言表,芬芳四溢。 翻译:梧桐树的枝叶象征着高贵和纯洁,如同赐予了喜庆,使得兄弟之间的喜悦和荣光如同芬芳四溢。
秋雨初晴园林即景 雨后初晴的园林,天空湛蓝如洗,云朵悠然自得地漂浮。 空气清新宜人,让人感到舒适,心境与自然融为一体。 蝉鸣声中透露出夏天的气息,树林稀疏中透出山峦的影子。 映照着天空,仿佛是一幅淡雅的水墨画