星光碎月摇花影。
神麦响、梦回人醒。
小婢煮兰汤,玉沁冰壶冷。
沉香卷发盘龙镜。
迟半晌、鲛绡重整。
不管绣帘前,费尽黄金饼。
注释
- 星光碎月摇花影:形容夜晚星空与月亮在海棠花的映衬下显得格外美丽。
- 神麦响、梦回人醒:指梦中的香气仿佛是麦子的味道,醒来后发现一切如梦如幻。
- 小婢煮兰汤:小婢女正在煮制一种名为“兰汤”的药汤。
- 玉沁冰壶冷:形容玉制的冰壶被兰汤浸泡后的清凉感觉。
- 沉香卷发盘龙镜:形容女子的头发用沉香木制成的香炉熏过,并盘绕成龙形的发钗,以增添美丽。
- 迟半晌、鲛绡重整:指经过一番整理后,再次展现出美丽的容貌或服饰。
- 不管绣帘前,费尽黄金饼:表示不在乎外界的繁华和奢侈,依然坚持自我风格,不受外界诱惑。
译文
星光洒落如碎银般闪烁,月光摇曳着海棠的影子。仿佛梦境中传来了阵阵麦田的香气,醒来时只觉得一切都像梦境般虚幻。小丫鬟正在煮制着兰花汤,那冰凉的感觉如同玉石一般沁入心脾。沉香木制成的香炉被点燃,缭绕的烟雾在空中盘旋如龙。经过一番梳理之后,再次展现出她的绝世容颜,她不关心那些华丽的装饰和昂贵的金饼。
赏析
这首诗通过细腻的描绘,展现了一位女子在春日午后的悠闲生活场景。诗中充满了对自然之美的赞美,同时也表达了诗人对于世俗繁华的超然和对内心平静的追求。整首诗语言优美、意境深远,通过对日常生活中平凡事物的描绘,反映出作者对于美好事物的独特感悟和追求。