龙门下雷首,自古称西河。
入自积石来,出塞复逶迤。
吕梁悬百仞,孟门高峨峨。
远矣大禹功,山泽得所宜。
灵迹表华岩,金行镇西垂。
黄虞日已远,奰怒寻干戈。
去年方斗争,掘壕守朝那。
车骑如星流,衣装兼橐驼。
狼弧动箭镞,参伐扬旂麾。
嗟此河上军,来往何时罢。
今年暂寝兵,逻卒犹讥诃。
手持一尺符,予钱方得过。
追惟狄泉陷,地底生苍鹅。
窫窬来攫人,逵路横长蛇。
寰区恣刀俎,飞走穷网罗。
万类不足饱,蝼蚁其奈何。
仰希神明眷,下戢阳侯波。
行将朝白帝,一诉斯民罹。
猿鸟既长吟,穷人亦悲歌。
歌止天听回,勿厌辞烦多。
【注释】
龙门:即龙门山,在今山西河津县南。
雷首:山名,在今甘肃天水西南,因山上有雷首山而得名。
积石:山名,在今甘肃临夏东北。
入:指河水从积石峡流出。
复:又。
吕梁:河名,在今山西省西南部。
孟门:山名,在今河南洛阳市北。
华岩:在今河南登封东南。
金行:黄河的别称,“行”是动词,表示“流动”。
黄虞:指黄帝。相传黄帝曾治理洪水,故称为“黄虞”,这里指黄帝时治水有功。
奰怒:指水势猛烈。寻干戈:指寻仇于兵器。
去年:指永泰元年(765年)。方斗争:正在斗争。朝那:地名,在今陕西朝那县南。
星流:指军队行动迅速,如流星一般。衣装兼橐驼:指军中士兵服饰简陋,有的骑着骆驼行军。狼弧:古代武器,用兽角或金属制成,形状像狼,所以叫狼弧。动箭镞:指狼弧上装有箭镞。参伐:指三军统帅手持长戟指挥作战。扬旂麾:挥舞旗帜。
嗟此河上军:叹这河上的军队。往来何时罢:什么时候才能停止呢?
今年:指代永泰元年。暂寝兵:暂时不打仗。逻卒:侦察兵。讥诃:指责。
手持一尺符:手执符节,即军权的象征。予钱:给我铜钱作为贿赂。方得过:才能够通过。
追惟:追忆,思考。狄泉陷:指狄戎之乱。地底生苍鹅:指地下生出了大雁。窫窬来攫人:形容盗贼猖狂。逵路横长蛇:指道路险恶如同长蛇。寰区恣刀俎:天下任凭他们宰割。飞走穷网罗:到处是他们的爪牙。万类不足饱:万物都不能饱食。蝼蚁其奈何:蝼蚁又能怎么样呢?仰希神明眷:祈求神灵的庇护。下戢阳侯波:下面收敛着太阳河。戢,收敛。阳侯:指太阳。
行将:将要。朝白帝:朝拜白帝庙,白帝是传说中主管川水的神灵,这里借以表示祈雨之意。一诉斯民罹:要向天子陈说百姓所受的苦难。猿鸟既长吟:猿和鸟也发出了哀鸣。穷人亦悲歌:老百姓也唱起悲歌来。歌止天听回:歌声停止了,天意也就改变了。勿厌辞烦多:不要嫌我说得太多了。
【译文】
河上的士兵们啊,
龙门山下雷首山高,自古以来就被称为西河。
由积石峡流入,经过边塞曲折蜿蜒向前。
吕梁山高耸百仞,孟门山巍峨高峻。
伟大的禹王治水,使得山川泽地都适宜生长。
他留下的遗迹显扬在华山岩石之上,他的功绩金光闪耀在西部边疆。
尧舜时代已远去,而战争的烽火仍不断燃起。
去年才刚刚战斗,挖掘壕沟防守着朝那城。
车骑队伍如同流星般疾驰,衣装简单但携带骆驼。
狼弧举起箭镞,三军统帅挥舞着长戟指挥作战。
这些河上的军队啊,来回征战何时能停息?
今年暂且不打仗,侦察的士兵仍指责不已。
士兵们手持一尺长的符节,拿钱贿赂得以过关。
回想狄戎之乱时,大地之下生出了大雁。
盗贼猖獗,如同长蛇在道路上横行霸道。
天下任由他们为非作歹,飞禽走兽无处藏身。
万物都不能饱食,小动物又怎能幸免?
我们仰赖神灵的庇护,下面收敛着太阳河。
准备朝拜白帝庙,要告诉天子百姓所受的苦处。
猿啼鸟鸣也在哀鸣哭泣,老百姓也悲愤地唱起了歌谣。
歌声停了天上的风云变幻,不要再嫌我们的诉说太多太啰嗦了!