云阳至京口,水似巴川萦。
逶迤见北山,乃是润州城。
城北江南旧军垒,当年戍卒曾屯此。
西上青天是帝京,矢边泪作长江水。
江水绕城回,山云傍驿开。
遥看白羽扇,知是顾生来。
诗句注释翻译:
- 诗句注释:
- 重至京口: 再次来到京城附近。
- 云阳至京口,水似巴川萦: 云阳县到京都,河水像巴水一样环绕。
- 逶迤见北山,乃是润州城: 曲折地看到北边的山脉,这里是润州城。
- 城北江南旧军垒,当年戍卒曾屯此: 在润州城的北面,有江南的旧军营。
- 西上青天是帝京,矢边泪作长江水: 向西走到青色的天空就是帝都,眼泪化作长江的水。
- 江水绕城回,山云傍驿开: 江水环绕着古城,山间的云雾伴随着驿站开放。
- 遥看白羽扇,知是顾生来: 远远地看到白色的羽扇,我知道这是顾生带来的。
- 译文:
- 再次来到京城附近的云阳县,河水像巴水的弯曲环绕流淌。
- 曲折地看到了北面的山脉,那里是润州的古老城市。
- 在润州城的北面,有江南的旧军营遗址,那些守卫曾经驻扎在这里。
- 向西走到青色的天空就是帝都,眼泪化作了长江的水。
- 江水环绕着古城,山间的云雾伴随着驿站开放。
- 远远地看到白色的羽扇,我知道这是顾生带来的。
- 赏析:
- 情感深沉: 此诗通过描绘自然景观和历史遗迹,表达了诗人对过去岁月的怀念以及对故土的情感。
- 历史联想: 通过对润州城的描述,诗人将读者带入了一个充满历史记忆的场景中,让人感受到那个时代的氛围。
- 自然美与历史的结合: 诗中的自然景色与历史文化相结合,形成了一幅美丽的画面,使读者仿佛置身于那个时代。
- 情感表达的直接性: 诗人直接用语言表达了自己的情感,没有过多的修饰,使得诗歌更加朴实、真挚。
这首诗通过细腻的情感表达和深刻的历史联想,展现了诗人对家乡的深情厚意。