我车出南滁,遂走临濠道。
帝乡多白云,王侯尽宿草。
𬗟怀滁阳王,一旅起佣保。
真龙潜鱼服,椒涂附萝茑。
家人畜帝后,天子呼翁媪。
遗业资龙兴,残躯没云扰。
庙貌良巳隆,血胤终莫考。
丽牲碑版传,立马墓田杳。
啸歌感牧竖,惆怅询父老。
我观草昧初,群雄觊大宝。
逐鹿分犄角,探龙竞鳞爪。
真人信天授,讵能一剑扫。
牧羊荡秦灰,铜马启汉造。
赫赫高光业,驱除岂云小。
滁阳追王陈,亳都纪年渺。
史存有讳忌,国往无继绍。
故事亥豕讹,残书蠹鱼饱。
善哉秦楚际,迁史著月表。
寄语石室人,放失事搜讨。

这首诗是南宋文学家辛弃疾的一首词,描绘了南滁望滁阳王庙时的情景和感慨。

诗句:
我车出南滁,遂走临濠道中感而有述
帝乡多白云,王侯尽宿草。
𬗟怀滁阳王,一旅起佣保。
真龙潜鱼服,椒涂附萝茑。
家人畜帝后,天子呼翁媪。
遗业资龙兴,残躯没云扰。
庙貌良巳隆,血胤终莫考。
丽牲碑版传,立马墓田杳。
啸歌感牧竖,惆怅询父老。
我观草昧初,群雄觊大宝。
逐鹿分犄角,探龙竞鳞爪。
真人信天授,讵能一剑扫。
牧羊荡秦灰,铜马启汉造。
赫赫高光业,驱除岂云小。
滁阳追王陈,亳都纪年渺。
史存有讳忌,国往无继绍。
故事亥豕讹,残书蠹鱼饱。
善哉秦楚际,迁史著月表。
寄语石室人,放失事搜讨。

译文:
我乘坐的车离开了南滁,于是踏上了临濠的道路。
帝王的故乡多白云,王侯们都像草木一样在泥土中安息。
怀念着滁阳王,一支军队从这里开始他们的佣保生涯。
真正的龙潜伏在鱼的身体里,如同椒涂抹在树桩上那样依附。
家中的人饲养帝王,天子呼唤老人和孩子。
遗留下来的事业资助了龙族的兴起,我的身躯消失在云雾之中。
庙貌已经很壮丽,但血缘后代却始终无法考证。
华丽的祭祀用牲品和碑版都被传递,但墓地已经淹没在茫茫的尘土中。
我感叹牧竖的啸歌让人感到悲伤,向父老乡亲询问事情的经过。
我观看到历史的混沌时期,群雄都想夺取天下的大宝。
逐鹿之战分割了诸侯的战角,探索龙脉的竞争就像鱼爪和鱼鳞一样激烈。
真人确实受命于天,怎么可能用一把剑就能扫除?
牧羊的人清扫秦始皇灭亡秦朝的灰烬,铜马开启了汉朝的建设。
显赫的成就和伟大的业绩,驱逐敌人难道是小事情?
追寻着滁阳王的事迹,寻找亳都纪年的记载很渺茫。
史书中存在很多忌讳,国家过去没有继承人。
历史事件被误写为亥豕之误,古代的文献被蛀虫啃食得只剩下空壳。
善于处理秦楚两朝的界限,让史官在月表中记录变迁。
最后告诉石室的人,要仔细地搜索和研究那些遗失的事情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。