一夜红笺许定情,十年南部早知名。
旧时小院湘帘下,犹记鹦哥唤客声。
【注释】
金陵:指南京(古称金陵)。杂题:即题诗。绝句:五言四句的诗。乙未:唐玄宗年号(745—756),此诗作于天宝十四年(755),时在长安,故称金陵。留题之作:即留别诗。定情:指男女订婚。南部:指女子的居室,亦泛指女性。湘帘:用湘竹编织的帘子,多用来装饰居室。鹦哥:即鹦鹉,能学人语,此处代指女子。
【译文】
一夜之间红笺上写下了婚约,十年来你已在南方声名鹊起。
旧日庭院下湘帘低垂,还记得她叫唤客人的情景。
【赏析】
此为《金陵杂题》之第二首。诗人以“一夜红笺许定情”开头,描绘出一幅热烈浪漫的图画,表现了作者和所爱女子一见钟情、情投意合的感情状态。“十年”二句则写出了他们的爱情经受了时间的考验,终于获得了成功。最后两句是写他们的婚事已定,并且准备迎娶妻子。这两句诗既与开头相照应,又使全诗结构完整,感情更加深厚。
全诗语言明快自然,形象生动,情感真挚,给人以强烈的感染力。