南浦荷花覆白蘋,采莲歌断曲翻新。
芙蓉𦴻萏多名色,不及荷花是可人。

【注释】:

南浦: 泛指水边。白蘋: 一种水生植物,其叶子浮在水面上像白色的苹花。采莲歌断(guàn)曲: 指采莲人唱着《折荷蔂》(jué hé bái)曲的歌声。折荷蔂: 一种古乐曲名。翻新: 即“改旧”,指改换曲子。芙蓉𦴻萏(chúdàn)多颜色: 形容荷花色彩艳丽。多颜色: 多姿多彩。不及(bù jí): 不如,比不上。可人: 可爱、惹人喜爱。

【赏析】:

此诗写诗人游赏南浦荷花时的感受。第一联是说,南浦岸边的荷叶如白苹覆盖在水面,而采莲人的歌声也随着《折荷蔂》曲的更换而改变;第二句说,虽然荷花的颜色绚丽多姿但比起莲花来还是差一点,所以称它为”可人”,也就是很可爱的意思。

首句写南浦岸边的荷叶如白苹覆盖在水面,而采莲人的歌声也随着《折荷蔂》曲的更换而改变;二句说,虽然荷花的颜色绚丽多姿但比起莲花来还是差一点,所以称它为”可人”,也就是很可爱的意思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。