茧穴鸡窠正怯寒,清晨剥啄响阑干。
采诗旧触中原怒,和曲新缘下里欢。
无酒治聋心悒怏,有文起躄兴蹒跚。
方干莫漫轻三拜,老病吾愁再拜难。
注释:
茧穴、鸡窠:比喻狭小、简陋的住所,也比喻人微贱。怯寒:害怕寒冷。清晨:早晨。剥啄:鸟兽用嘴叩击笼槛的声音。阑干:栏杆。采诗:采集诗歌。旧触:触动。中原:指京城长安。和曲:即“合乐”,奏乐。下里欢:老百姓高兴。无酒治聋心悒怏:没有酒可以治疗耳聋,心里郁闷不痛快。有文起躄兴蹒跚:有文采可以使人站起来,可以使人行动起来。方干:诗人自称。莫漫:不要太轻率地。三拜:古代的一种礼节,即三次下拜,以示敬意。老病:年纪大了生病了。吾愁:我的忧愁。难:难以承受。赏析:这首诗是一首七言律诗,表达了诗人对友人方望子的深深怀念之情。
茧穴鸡窠正怯寒,清晨剥啄响阑干。
采诗旧触中原怒,和曲新缘下里欢。
无酒治聋心悒怏,有文起躄兴蹒跚。
方干莫漫轻三拜,老病吾愁再拜难。
译文:
茧穴和鸡窠正怕冷,清晨啄木声音响到栏杆上。
采诗时触动了中原人的愤怒,合乐时让百姓感到欢喜。
没有酒可以治疗耳聋,心里郁闷不痛快。
有文章可以让人站起来,可以让人行动起来。
方干不要轻视三拜,我因病不能亲自去拜访。
我因疾病而悲伤,无法再次拜见你。