拂水分携手共招,依然陈迹已前朝。
空传父老摩铜狄,无复宫人记洞箫。
揽镜头憎三寸帻,看花眼诧一重绡。
凭君话我馀生在,万事丛残为领腰。
【注释】
陈开仲:诗人的别号。
摩铜狄:用青铜铸造的乐器,即“錞”,音译为“摩”。
三寸帻(zé):古代头巾,以黑纱或布帛做成,长约三寸左右。
重绡(sháo):指轻薄的丝织品。
馀生:指剩下的岁月。
【赏析】
这首诗是徐存永对陈开仲乱后过访的答赠之作。首句“拂水分携手共招”,点明两人是在分手后的某地相遇,并再次携手相招。第二句说“依然陈迹已前朝。”表明此地仍然保留着往日的痕迹,但已是前朝了,暗含世事沧桑、人非旧日之感。第三句“空传父老摩铜狄,无复宫人记洞箫”,表达了作者对往昔繁华的怀念之情。末两句“揽镜头憎三寸帻,看花眼诧一重绡”则描绘了与友人相见时的喜悦心情。最后两句“凭君话我馀生在,万事丛残为领腰”则是诗人对友人的劝慰之语,希望朋友能够珍惜余生,乐观向上。全诗语言朴实自然,感情真挚深厚,充分体现了诗人对过去美好时光的怀念和对未来美好生活的向往之情。