纣绝阴天鬼亦凄,波吒声沸柝铃低。
不闻西市曾牵犬,浪说东城再斗鸡。
并命何当同石友,呼囚谁与报章妻。
可怜长夜归俄顷,坐待悠悠白日西。
【注释】纣:商朝的末代君主,名辛。绝阴天:指商朝灭亡时,天空昏暗如夜。纣王在位期间,荒淫无道,残暴好杀。天鬼:指天帝。波吒(zhà):形容水声汹涌澎湃。柝铃:报时辰的铜铃。曾牵犬:传说纣王曾在西市上牵着狗看斗鸡。何当:何时。石友:指与石隐一起隐居的朋友。呼囚谁与报章妻:指谁去喊那些被囚禁的人。章妻:周文王的妻子太姒。《诗·大雅·文王》:“维此文王,小心翼翼,宣慈惠和,怀保小民,奉公作则。”
【赏析】这是一首题咏商代末年纣王荒淫暴戾生活的诗。诗中以商纣为鉴,劝人弃恶从善,不要重蹈覆辙。
首联写纣王的暴虐残忍。“纣绝阴天鬼亦凄”,商纣王的暴政,使天地为之昏暗。“波吒声沸柝铃低”,纣王的凶恶暴戾,使百姓为之震恐。
颔联写纣王的荒淫无耻。“不闻西市曾牵犬”,纣王在西市上牵着狗来观看斗鸡,这是多么荒唐可笑的事啊。“浪说东城再斗鸡”,他竟说东城又要斗鸡了,可见他的虚妄无聊到了极点。
颈联写纣王的昏聩无知。“并命何当同石友,呼囚谁与报章妻”,石隐和箕子都是忠臣,他们被迫逃离商都,而纣王却要让他们“同石友”,可见纣王是多么昏聩无知!而箕子、比干等人被囚,又让谁去为他们申诉呢?
尾联写商朝灭亡的命运。“可怜长夜归俄顷,坐待悠悠白日西”:可惜那漫漫黑夜很快就过去了,而殷王朝的灭亡却还要等待很久很久。诗人对商朝的灭亡感到惋惜,同时也希望人们不要重蹈商纣的覆辙。
这首诗是苏轼对商纣暴政的讽刺,也是作者对当时政治腐败现象的一种批判。