桐花风软燕泥新,一月歌场叠几旬。
小户权为冲酒客,大家挨作别花人。
追陪欢宴应赊老,驱使风光莫较贫。
处处典衣铺妓席,知谁相笑又谁嗔。
仲夏观剧欢宴浃月戏题长句呈同席许宫允诸公 其二
桐花风软燕泥新,一月歌场叠几旬。
小户权为冲酒客,大家挨作别花人。
追陪欢宴应赊老,驱使风光莫较贫。
处处典衣铺妓席,知谁相笑又谁嗔。
【注释】:
桐花:指桐树上的花朵。
风软:指风很柔和。
燕泥:燕子筑巢用的泥土。
小户权为冲酒客:小户人家只能做酒菜招待客人。
大家挨作别花人:大家都是花天酒地的人。
追陪:陪伴。
赊老:赊欠。
驱使风光莫较贫:不要以自己贫穷而贬低别人。
处处典衣铺妓席:每个地方都有卖衣服和妓女的街市。
知谁相笑又谁嗔:不知是谁在笑,又是谁在生气。
赏析:
这首诗是诗人对仲夏观剧欢宴的描写和抒发。诗中用“桐花”和“燕泥”两个意象,描绘了仲夏时节的自然景色,给人一种宁静而又充满生机的感觉。接着,诗人通过描述小户人家只能做酒菜招待客人,而大家却是花天酒地的人,来表达自己的无奈和感慨。最后,诗人表达了一种豁达的人生态度,不要以自己贫穷而贬低别人,同时也表达了对人生无常的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的启示。