腐草只如此,馀光能几何。
偶陪金殿坐,长向玉阶过。
秘阁然藜少,荒原结磷多。
天街昏黑候,咫尺乱星河。
诗句释义与译文如下:
- 腐草只如此,馀光能几何。
- 注释:腐草是腐烂的草,这里指的是萤火虫。余光指它们在夜晚释放的微弱光亮。
- 译文:腐草(萤火虫)就是这样,它们的微弱光芒又能持续多久呢?
- 偶陪金殿坐,长向玉阶过。
- 注释:金殿和玉阶都是皇家建筑的象征,这里可能是指萤火虫偶尔停留在宫殿或台阶上。
- 译文:有时,它们会偶然陪伴着金殿(皇宫)坐下休息,或者在玉阶(宫殿台阶)上方徘徊。
- 秘阁然藜少,荒原结磷多。
- 注释:秘阁(藏书之阁)中的萤火虫数量较少,而荒野中则有很多萤火虫聚集。
- 译文:在隐秘的图书馆(秘阁),萤火虫的数量很少,而在辽阔的野外,萤火虫则非常多。
- 天街昏黑候,咫尺乱星河。
- 注释:天街通常指的是京城的道路,黄昏时天色昏暗,星光点点,给人一种混乱的感觉。
- 译文:当夜幕降临,京城的道路变得昏暗起来,即使是非常近距离的地方也会让人感觉像是置身于星河之中一样。
赏析:
这首诗通过对比皇宫和荒野、藏书之地和广阔原野的景象来描绘萤火虫的生态习性。首联以“腐草”比喻萤火虫,暗示了其生命力和环境的适应性;颔联通过描述萤火虫在金殿和玉阶上的情景,传达了它们的轻盈和优雅;颈联通过对比“秘阁”和“荒原”上的萤火虫数量,表达了萤火虫在不同环境中的生存状态;尾联用“天街昏黑”和“咫尺乱星河”来形容夜晚的景色,进一步突出了萤火虫的微光在黑暗中的独特魅力。整首诗语言简练,意境深远,既展现了萤火虫的生态特征,又表达了作者对自然界的敬畏之情。