昔登白玉堂,文彩何郁郁?
胄子承风规,诸儒禀芳躅。
出持绝域节,入奉斋宫箓。
一身为千秋,此事亦已足。
浩然思故乡,悬车返初服。
浮山七十峰,依稀作汤沐。
注释:
- 白玉堂:指皇帝的居所,这里用来形容太常的住所。
- 文彩:文章的才华和文采。
- 胄子:贵族子弟。
- 风规:风范,规矩。
- 芳躅:美好的榜样。
- 绝域节:出使远方国家的重任。
- 斋宫:皇帝的内宫。
- 一身为千秋:自己一生的成就可以为千秋万代传颂。
- 浩然思故乡:思念故乡的情感如泉水般浩大。
- 悬车:古代官员退休后的一种行为,即把官帽挂在车辕上,表示不再做官。
- 初服:未加冠时的装束。
- 汤沐:古代帝王在郊外建有宫室,称为“汤沐”,这里指太常的住所。
译文:
昔日登玉堂,才华横溢,文采飞扬;
贵族子弟继承先贤风范,众多儒者效仿典范。
远赴边塞,持节守土,归来奉职于皇宫。
以一己之力,成就千古伟业,此生足矣。
胸怀壮志,思念故土,卸下官职回归故里。
浮山七十峰,仿佛是帝王的温泉浴场,沐浴其中。
赏析:
这是一首描写送别友人的诗。首二句写友人曾任职于白玉堂,才华横溢,备受赞誉。颔联写他承袭先贤的风范,众多儒者效仿其榜样。颈联写他出使远方国家,承担重大责任,归来后继续为皇宫效力。尾联写他以一己之力成就千秋伟业,足以让后世传颂。最后两句写他胸怀壮志,思念故乡,卸去官职回到家乡。整首诗语言简练而富有内涵,既描绘了友人的风采,又表达了诗人对他的敬意和赞美。