零雨销江阁,晴光满郡湖。
奔流方卷练,滴叶尚悬珠。
塞雁乾将度,原鸰暖自呼。
如何春候远,日日在修涂。
江阁新晴即事寄伯兄 其二
零雨销江阁,晴光满郡湖。
奔流方卷练,滴叶尚悬珠。
塞雁乾将度,原鸰暖自呼。
如何春候远,日日在修涂。
【注释】:
01.零雨销江阁:指雨水停歇,天气放晴。
02.江阁新晴即事,寄伯兄:江阁在苏州,与作者伯兄同住一处,所以称“伯兄”。
03.零雨消:雨停了。
04.晴光满郡湖:阳光照耀着苏州的湖泊。
05.奔流:江河水流急速奔腾的样子。
06.方卷练:指水波荡漾,好像白色的绢布一样,被急风吹动,像卷起的白练。
07.滴叶:指水珠滴落的声音。
08.悬珠:指水珠晶莹闪亮的样子。
09.塞雁:大雁,古人常以雁代书信。
10.干:将要。
11.原鸰(líng):一种鸟名,也称为鴳(wěi)。
12.暖自呼:温暖的小动物自己发出叫声。形容春天生机勃勃的景象。
13.修涂:修整的道路,泛指南方的官道。
【赏析】:
此为送别诗。首联点出送别时正是春初晴天;颔联写江水激荡、飞沫四溅,以及垂柳如烟、垂杨似雪的景象;颈联写大雁排空而去,归巢鸣叫;末联写旅途遥远,行人日复一日地踏上征程。全诗意境优美,对仗工整,语言流畅,富有诗意,体现了诗人高超的艺术才能。