邓子本龙骧,相逢大道傍。
谈兵回骏马,吹笛上胡床。
意气樽盘合,关城雨雪凉。
东都推将相,谁不重南阳。
邓子本龙骧,相逢大道傍。
邓子:指唐代著名将领、军事家名将李靖,字仲文,京兆杜陵(今陕西省西安东南)人,唐朝初年著名的政治家和军事家,以智略和兵法著名于世。龙骧:形容雄壮的马阵势。
相逢大道旁:相逢:相遇;道:道路;旁:旁边。在宽阔的大道上相遇。
谈兵回骏马:谈论用兵之事后,骑马返回。
吹笛上胡床:吹奏笛子时,坐在胡床上。胡床是古代的一种轻便坐具,用细藤条编织而成。
意气樽盘合:意气:志向与情趣;樽盘:酒器;合:融洽。言志趣相投,饮酒畅谈。
关城雨雪凉:关城:关中地区;雨雪凉:雨雪纷纷,天气寒冷。
东都推将相:东都:指洛阳;将相:指宰相。洛阳曾是隋、唐两朝的都城,李靖曾在此任宰相。
谁不重南阳:谁不:哪一个不会;南阳:即南阳郡,治所在宛县(今河南省南阳县),这里代指南阳籍人士。
注释:这首诗通过写诗人与友人相聚,畅论军国大计的情景,表达了对友人才略与为人的赞赏之情。同时,也体现了诗人对国家大事的关注和对友人才能的肯定。整首诗语言简练,意境深远,既表现了诗人的豪放情怀,又展示了他对友情的重视。