屡涉三浔水,还依五老峰。
流飙冲洞壑,寒雨漱芙蓉。
城僻回阳雁,江空度暮钟。
舍舟毋恨晚,自有白云从。
【解析】
“泊匡庐下”、“屡涉三浔水”:停泊在庐山脚下。
“还依五老峰”:回到五老峰下。
“流飙冲洞壑,寒雨漱芙蓉”:山风吹拂着深幽的山谷,寒雨洗刷着芙蓉般的山峰。
“城僻回阳雁,江空度暮钟”:城关很僻静,夕阳中归雁飞过;江面空旷,远处的钟声传来。
“舍舟毋恨晚,自有白云从”:乘船离去不要感到遗憾,因为白云会跟随你。
【答案】
译文:(我)在庐山脚下停下,经过三潭(三江)的水,回到五老峰下。山风冲撞着山谷,秋雨洗刷着芙蓉峰。城关很僻静,夕阳中归雁飞过;江面空旷,远处的钟声传来。乘船离去不要感到遗憾,因为白云会跟随你。
赏析:《泊匡庐下》,是诗人在唐肃宗乾元二年(759)秋天,流离到九江时所作。诗中描绘了庐山的自然风光,表现了诗人对大自然的热爱和对祖国山河的赞美之情。