胜友连辰集,高斋委巷通。
鱼梁双甃碧,莺粟一枝红。
削脯加春膳,炊雕爱晚舂。
道山亭下路,总在醉乡中。
【译文】
朋友聚集在陈越山斋,我赠诗给同郑宫坊高征士,他们限韵作和。
鱼梁双甃碧色,莺粟一枝红艳。
春日膳食,削脯加春膳,炊雕爱晚舂,道山亭下路,总在醉乡中。
注释:饮陈越山斋有赠同郑宫坊高徵士诸公限韵 其一
胜友:好的知己、友人。连辰集,指朋友聚会。
高斋:高洁的居处,即书斋。委巷通,指书斋通向外界。
鱼梁双甃碧,莺粟一枝红:形容环境优美。鱼梁双甃碧,是说鱼梁桥两畔都筑有石砌的栏杆,呈现出一种碧绿的颜色;莺粟一枝红,是指红色的柳树花像小鸟儿一样挂在枝头。
削脯加春膳,炊雕爱晚舂:形容生活安逸,饮食精美。这里说的是春天的饭食,削去肉皮后切薄片,加上新鲜的配料。炊雕指的是用雕刻过的炊具烹制食物,这里的“雕”指的是雕刻过的食物,如雕花木盘或竹筒等。晚舂则指的是晚上舂米,用来煮饭。
道山亭下路,总在醉乡中:意谓在道山上的亭子下那条路上,总是沉浸在酒乡之中。
赏析:
这首诗是作者在陈越山斋宴上所作的一首七律。诗中通过描绘环境的优美、生活的安逸以及与好友相聚的快乐心情,表达了诗人对美好生活的向往和对友情的珍视之情。全诗语言流畅,意境开阔,给人以美的享受。