淮令张筵启暮衙,珠坛深处集高车。
绯纱烂映池中月,宝树香生座上花。
醉合清樽交履舄,风吹散拍绕琵琶。
主宾共擅东南美,只恐严城噪曙鸦。
朱明府放生池公宴同张缵孙查继佐吴百朋俞之璧即席
淮令张筵启暮衙,珠坛深处集高车。
绯纱烂映池中月,宝树香生座上花。
醉合清樽交履舄,风吹散拍绕琵琶。
主宾共擅东南美,只恐严城噪曙鸦。
注释:
- 淮令:指淮河的长官。张筵:摆开宴席。
- 珠坛:比喻华丽的宴会场所。深:深远的意思。
- 绯纱:红色纱衣。烂映:形容月光照耀下的红纱如同燃烧一般。
- 宝树:珍贵的树木。香生座上花:花朵散发香味,好像是树上生长出来的。
- 醉合:酒喝到高兴时。清樽:清澈的酒杯。交履舄:相互交换鞋子。履为鞋的古称。
- 风吹散拍:音乐的节奏随着风声而变化。琵琶:琵琶是古代的一种弦乐器,这里用来代指乐队。
- 主宾:主人和宾客。共擅:共同享有。东南美:指美丽的风景或事物。
- 严城:坚固的城墙,这里指城门。噪曙鸦:使早起的乌鸦惊起。
赏析:
这首诗是一首描绘宴会盛况的诗歌,通过细腻的语言和形象的比喻,展现了宴会的豪华和欢乐氛围。整首诗语言优美,意境深远,充满了对美好事物的赞美之情。