天界寺前黄叶下,雨花台畔白云还。
同逾峻岭盘空曲,遥见长江绕大寰。
隔坞芋田秋未穫,疏林草舍昼常关。
游人不尽徘徊意,聊寄南庄信宿间。
【译文】
天界寺前落叶飘落,雨花台下白云飘飘。
同友人一起越过险峻的山岭盘旋曲折,远远看见长江绕着大江流。
隔着山坞田里的芋头还没有收割,稀疏的树林中草屋常常关闭。
游人不尽地徘徊着意欲离去,聊寄给南庄的信宿之间。
【注释】
①牛首:即南京城北的牛首山,因山顶有双峰并起而得名。
②霁色:雨过天晴时的阳光。
③盘空曲:盘旋曲折。
④遥见:远看。
⑤隔坞:隔着山坞。
⑥疏林草舍:稀疏的树林中的茅屋。
⑦南庄:作者的庄园名,在牛首山附近。
【赏析】
这首诗是诗人于公元824年(唐敬宗宝历二年)秋天,由牛首山返回金陵时所写。诗人以牛首道中所见之景,抒发了对故乡风物人情的怀念之情。
“天界寺前黄叶下,雨花台畔白云还。”首联写诗人行经天界寺前,看到黄叶纷纷落下;雨花台上,白云缭绕,如在眼前。
颔联写诗人与友人经过峻岭,盘旋曲折而行,遥望长江奔流不息,环绕着大地。此句描写了牛首山一带壮阔秀丽的自然风光,表达了诗人对祖国大好河山的热爱。
颈联写诗人经过山坞里未割的芋头田,看到稀疏的树木和茅屋,想到农人们辛勤耕作的情景。此联描绘了诗人所见的田园生活图景,反映了当时农民的生活状况。
尾联写诗人游览牛首山之后,又回到自己的庄园中休息。此句表达了诗人对家乡的眷恋之情,同时也透露出他对官场生活的厌倦之情。