宣州长史笔有神,貌花工貌丹州春。
风神妖矫绝凡近,徐熙崔白非等伦。
开元天子重倾国,曾把名花比殊色。
清平三调倚玉笙,一唱沉香旧亭北。
太真仙去上皇老,此事千年等枯槁。
御苑秋风落紫槐,曲江春殿生青草。
悠悠蓬岛相见稀,名花再顾无光辉。
宣州妙笔写一捻,花树茏葱映双颊。
恍若锦幔中,晴风绕蝴蝶。
下坐妃子娇似春,花间红露写朱唇。
头上金莺钗,腰边霞绮裙。
手持玉笙思纷纭,便将钗脚子,挑入玉笙里。
炙簧涂蜡曲有方,竹管铜匙细堪理。
不审宁王笛里声,与此参差又何似。
三月三日洛水边,我寻红药游晴川。
凌波遗佩杳难续,姚黄魏紫空嫣然。
谁展此图向我前,名花倾国重新鲜。
花繁映瑶席,障此蓬莱仙。
比之虢与秦,合坐争媗妍。
只愁调笙度迟日,花萼楼头呼不出。
这首诗是唐代诗人李白的作品,描绘了一幅杨贵妃调笙的画卷,展现了她的美丽与才艺。下面逐句进行解读:
- 宣州长史笔有神,貌花工貌丹州春。
- 宣州长史:指李白自己或他的同僚、朋友。
- 笔有神:形容其书法或绘画生动传神,仿佛有生命一般。
- 貌花:形容女子容貌如花般美丽。
- 工貌丹州春:形容画家或诗人的画作或诗词描绘出春天的美丽景色。
- 风神妖矫绝凡近,徐熙崔白非等伦。
- 风神妖矫:形容杨贵妃的气质和举止非凡脱俗,如同神仙一般。
- 妖矫:形容其姿态妩媚动人。
- 绝凡近:形容她的美貌超越了普通人。
- 徐熙崔白:唐代著名的画家,以画山水著称。
- 非等伦:表示他们之间的差距极大,无法比拟。
- 开元天子重倾国,曾把名花比殊色。
- 开元天子:指唐玄宗李隆基。
- 重倾国:形容他对杨贵妃的宠爱程度极高,如同国家一样重要。
- 曾把名花比殊色:比喻他曾经用最美的花朵来比喻杨贵妃的美貌,如同世间最珍贵的宝物。
- 清平三调倚玉笙,一唱沉香旧亭北。
- 清平三调:指《清平调》三首诗,这是一首描写杨贵妃的诗。
- 倚玉笙:形容演奏者吹奏玉笙的声音清脆悦耳。
- 一唱沉香旧亭北:形容杨贵妃在亭子北边的旧亭上演唱,声音悠扬深沉。
- 太真仙去上皇老,此事千年等枯槁。
- 太真:对杨贵妃的尊称。
- 上皇:指唐玄宗李隆基。
- 仙去:形容杨贵妃去世后如同仙人一般离去。
- 千年等枯槁:比喻这段往事已经过去很多年,如同干涸的枯草一样难以回忆。
- 御苑秋风落紫槐,曲江春殿生青草。
- 御苑:指皇宫内的花园。
- 秋风:形容秋天的气息。
- 紫槐:指槐树的颜色为紫色。
- 曲江春殿:指曲江边上的春殿。
- 生青草:形容宫殿周围的草地上长满了青草。
- 悠悠蓬岛相见稀,名花再顾无光辉。
- 蓬岛:神话传说中的蓬莱山,这里指代仙境。
- 相见稀:形容与仙境相见的机会很少。
- 名花再顾无光辉:比喻杨贵妃虽然美艳绝伦,但已不再像以前那样光彩照人。
- 宣州妙笔写一捻,花树茏葱映双颊。
- 宣州:指宣城,李白的故乡。
- 妙笔:形容李白的书法或绘画技艺高超。
- 一捻:指细小的笔触。
- 花树茏葱:形容树木茂盛,枝叶繁茂。
- 映双颊:指花树的枝叶映衬在杨贵妃的脸上,增添了几分娇媚。
- 恍若锦幔中,晴风绕蝴蝶。
- 恍若:形容杨贵妃仿佛置身于锦幔之中。
- 锦幔:华丽的帘子。
- 晴风绕蝴蝶:形容杨贵妃在美丽的环境中翩翩起舞,如同蝴蝶在空中飞舞。
- 下坐妃子娇似春,花间红露写朱唇。
- 下坐妃子:指坐在杨贵妃旁边的侍女。
- 娇似春:形容她们娇美可爱如同初春的花朵。
- 花间红露:指花朵上的露珠如同红色的胭脂。
- 写朱唇:形容她们在杨贵妃面前娇艳如花,嘴唇红润如涂了朱砂。
- 头上金莺钗,腰边霞绮裙。
- 头上金莺钗:指头戴金色的凤凰形发簪。
- 腰边霞绮裙:指身穿色彩斑斓的裙子。
- 金莺钗、霞绮裙:形容女子的头饰华丽,衣裳色彩艳丽。
- 手持玉笙思纷纭,便将钗脚子,挑入玉笙里。
- 手持玉笙:指手中拿着玉制乐器。
- 思纷纭:形容心中思绪万千,复杂纷乱。
- 便将钗脚子挑入玉笙里:形容女子巧妙地将首饰(钗脚子)插入乐器中,既保持了饰品的美观,又不影响演奏。
- 炙簧涂蜡曲有方,竹管铜匙细堪理。
- 炙簧涂蜡:形容乐器制作精良,音色纯正。
- 竹管铜匙:指乐器中的竹管和铜制的拨子。
- 曲有方、细堪理:形容乐器制作工艺精湛,音律准确无误。
- 不审宁王笛里声,与此参差又何似。
- 宁王笛里声:指唐代宁王李宪的笛声。
- 此参差:指与上述乐器相比,宁王笛声更显独特。
- 何似:如何相似。
- 与上述乐器参差又何似:表示宁王笛声与其他乐器相比各有特色,无法相提并论。
- 三月三日洛水边,我寻红药游晴川。
- 洛水边:指洛阳附近的洛河岸边。
- 寻红药游晴川:形容在春天寻找红色花朵欣赏美景。
- 游晴川:指在晴朗的河边游玩。
- 凌波遗佩杳难续,姚黄魏紫空嫣然。
- 凌波遗佩:指失落的珍珠般的美丽遗物。
- 杳难续:形容遗物遗失后无法找回。
- 姚黄魏紫:指美丽的牡丹花品种。
- 空嫣然:形容失去遗物后只剩下遗憾和惋惜。
- 谁展此图向我前,名花倾国重新鲜。
- 谁展此图:指有人展示这张图画。
- 我前:指在我面前。
- 名花倾国:形容这幅画中的花非常美丽,足以倾国倾城。
- 重新鲜:强调这幅画非常新颖,给人以新的视觉体验。
- 花繁映瑶席,障此蓬莱仙。
- 花繁映瑶席:形容花朵繁多,映照在精美的瑶席上。
- 障此蓬莱仙:指这些花朵仿佛挡住了通往蓬莱仙境的道路。
- 比之虢与秦,合坐争媗妍。
- 比之虢与秦:比喻这朵花与虢国和秦国的美女相比,都各有千秋。
- 合坐争媗妍:形容人们在一起赞美这朵花的美丽。
- 只愁调笙度迟日,花萼楼头呼不出。
- 只愁调笙度迟日:担心时间流逝太快,无法完成演奏。
- 花萼楼头呼不出:形容在这美丽的花萼楼头等待某人时感到无奈和失望。