璚姬胜玉眇何许,真娘又逐行云去。
一生颜色能几时,惟见蘪芜杂荒土。
云岩寺下花成村,采香胡蝶争纷纷。
画船日夜竞笙管,不知谁酹真娘魂。
君今归涉江南路,遥指真娘墓门树。
武邱东去水如云,是向玉山草堂处。
诗句释义:
- 璚姬胜玉眇何许,真娘又逐行云去。
- 璚姬胜玉:形容璚姬美丽如冠玉。
- 眇何许:渺茫的地方,无法确定位置。
- 真娘又逐行云去:真娘如同随风而行的云彩一样,不知所踪。
- 一生颜色能几时,惟见蘪芜杂荒土。
- 一生颜色:指女子的美丽容貌。
- 能几时:美好的东西持续的时间短暂。
- 蘪芜杂荒土:荒芜杂乱的土地,比喻女子美貌消逝后的衰败景象。
- 云岩寺下花成村,采香胡蝶争纷纷。
- 云岩寺下:在云岩寺周围的地区。
- 花成村:鲜花盛开,形成村落。
- 采香胡蝶:蝴蝶为花朵而来采集花粉。
- 争纷纷:争相忙碌的样子。
- 画船日夜竞笙管,不知谁酹真娘魂。
- 画船:装饰华丽的小船。
- 日夜竞笙管:船上的乐人日夜奏乐。
- 酹:古代一种祭祀仪式,将酒或其他物品洒在地上。
- 谁酹真娘魂:是谁在祭奠真娘的魂魄?
- 君今归涉江南路,遥指真娘墓门树。
- 君今归:你即将离开。
- 涉江南路:行走在江南的路上。
- 墓门树:墓地的门旁有一棵树,用来标识坟墓。
- 遥指:远指着、指点着。
- 武邱东去水如云,是向玉山草堂处。
- 武邱:地名,位于此处。
- 东去水如云:水流向东流去,如云雾般飘渺。
- 玉山草堂处:玉山的草堂所在地。
- 武丘之水清若玉,武丘之石秀若珠。
- 武丘:地名,位于此处。
- 清若玉:清澈如同玉一般。
- 秀若珠:美丽如同珍珠一般。
- 吴中自古多佳丽,谁不思归旧里居。
- 吴中:指江苏一带。
- 自古多佳丽:自古以来,这里出了很多美女。
- 谁不思归旧里居:没有人不想回到自己的故乡。
- 吴王古宅今安在?空有遗踪蔓草丛。
- 吴王古宅:指吴国时期的古宅遗址。
- 今安在:现在在哪里?
- 空有遗踪蔓草丛:只有遗迹长满了草丛,无人问津。
译文:
这首诗描绘了叶编修子吉离开家乡返回吴地的情景,并回忆了他在途中看到的一些风景和历史遗迹。诗中通过对比美人的美貌消逝和历史的遗迹长满草丛,表达了对时间流逝和人事变迁的感慨。同时,也反映了作者对故乡的思念之情。
赏析:
汪琬是清代著名的诗人,他的诗作往往情感深沉,语言优美。此诗通过描绘历史遗迹和自然景观,传达了作者对过去美好时光的怀念以及对故乡的深深眷恋。整体上,诗歌意境悠远,情感真挚,是一首优秀的古典诗歌作品。