极望承悠悠,炊烟逐水流。
凫鹥争喜雨,荷芰最宜秋。
绕岸修残坝,当门系小舟。
此中营卜筑,何啻似浮沤。
冒雨自相城至四泾
冒着大雨从相城出发到四泾。
极望承悠悠,炊烟逐水流。
极目远望,水天一色,炊烟袅袅,如随水流。
凫鹥争喜雨,荷芰最宜秋。
野鸭和鸳鸯竞相欢迎着春雨,荷花和菱角是最适合秋天的。
绕岸修残坝,当门系小舟。
绕过堤岸的残坝,把小舟拴在门前。
此中营卜筑,何啻似浮沤。
在这里经营营造自己的家园,哪里比得上这水上的浮沤呢?
注:
①相城:古地名,今浙江萧山西北。
②凫鹥(fúyī):野鸭。
③荷芰:荷花。
④残坝:指被破坏的旧时拦洪大坝或河堤。
⑤当门:对着门口。
⑥何啻:哪能,怎能。