幽燕烽火几时收,闻道中洋战未休。
漆室空怀忧国恨,难将巾帼易兜鍪。
杞人忧
幽燕烽火几时收,闻道中洋战未休。
漆室空怀忧国恨,难将巾帼易兜鍪。
注释:
- 杞人忧:出自《列子·天瑞》中的典故,比喻无谓的忧虑和担心。
- 幽燕:指的是古代中国的北部地区,这里特指中国北方的燕国,也就是现在的北京。
- 烽火:古代用于传递战争或紧急消息的信号,此处指代战乱。
- 收:结束、停止的意思。
- 中洋:指中国南海的海域,也即中国与周边国家之间的海域。
- 未休:没有停止的意思。
- 漆室:古代女子居住的地方,这里借指女子。
- 空怀:心中充满了某种情感。
- 忧国恨:为国家担忧、忧虑。
- 巾帼:古代对妇女的美称。
- 易兜鍪:换戴头盔。兜鍪是古代士兵佩戴的一种防护用具,用皮革制成。
赏析:
这首诗通过描绘战乱的景象,表达了诗人对于国家未来的担忧和忧虑。首句“幽燕烽火几时收”直接点明了战乱频发的地区,即中国的北部地区。次句“闻道中洋战未休”则揭示了战乱的范围已经扩展到了中国与邻国的海域。第三句“漆室空怀忧国恨”则是说在这种背景下,女性们(象征国家的人民)心中充满了对国家的忧虑。最后一句“难将巾帼易兜鍪”则是表达了一种无奈的情绪,即女性们难以放下她们的柔弱,去穿上坚固的头盔,去参与这场战斗。整体而言,这首诗通过细腻的笔触,展现了战乱带给人们的苦难和无奈,以及对和平的渴望。