挥手从兹去。更那堪凄然相向,苦情重诉。眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住。知误会前番书语。过眼滔滔云共雾,算人间知己吾和汝。人有病,天知否?
今朝霜重东门路,照横塘半天残月,凄清如许。汽笛一声肠已断,从此天涯孤旅。凭割断愁丝恨缕。要似昆仑崩绝壁,又恰像台风扫寰宇。重比翼,和云翥。
诗句释义及赏析:
- 挥手从兹去。更那堪凄然相向,苦情重诉。
- 挥手:告别的动作,形象地表达了离别的情感。
- 从兹去:从此离开。”兹”是这里的意思,表示从此。
- 凄然相向:形容彼此相对时心情凄凉。
- 苦情重诉:痛苦的心情再次诉说。
- 眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住。
- 眼角眉梢:形容面部表情。
- 恨:悲伤、愤怒。
- 热泪:眼中的热泪即将流下。
- 欲零还住:泪水即将滴落,却又止住了。
- 知误会前番书语。过眼滔滔云共雾,算人间知己吾与汝。
- 知:了解、清楚。
- 误会前番书语:对之前书信内容的误解或误读。
- 过眼滔滔:时光如水般流逝。
- 云共雾:比喻世事复杂多变,难以理解。
- 算人间知己:在人世间难得的知己。
- 吾与汝:你和我。
- 人有病,天知否?
- 人有病:指自己生病了。
- 天知否?:天是否知道?这是一个反问,表达对命运的无奈和疑惑。
- 今朝霜重东门路,照横塘半天残月,凄清如许。
- 今朝霜重:今天的天气很冷,霜很重。
- 东门路:指的是通往东方的道路。
- 照横塘:月光照亮了池塘。
- 半天残月:月亮挂在天空中一半已经落下。
- 凄清如许:如此凄凉冷清。
- 汽笛一声肠已断,从此天涯孤旅。凭割断愁丝恨缕。要似昆仑崩绝壁,又恰像台风扫寰宇。重比翼,和云翥。
- 汽笛一声肠已断:听到汽笛声后心情如同断了一般。
- 天涯孤旅:在天涯海角孤独旅行。
- 凭割断:依靠切断来表达情感的断裂。
- 愁丝恨缕:心中的忧愁和仇恨就像细细的线索一样。
- 昆仑崩绝壁:比喻困难或障碍无法阻挡。
- 台风扫寰宇:形容破坏力极大,可以横扫整个地球。
- 重比翼:比喻关系亲密如鸟的双翅互相依偎。
- 和云翥:像云彩一样自由飞翔。
译文:
更难以忍受的是看到你时心中的悲伤和痛苦无法言说。我们的眼神和表情都充满了怨恨,仿佛泪水就要流出来,但又强忍着不让它掉下来。我清楚地了解了之前的误会,但世事纷繁复杂,我们只能感叹人在世上难得有个知己。今天天气寒冷,霜降,我在东门的路上行走,看着月光下的横塘和半边残月,心中感到无比凄凉孤独。汽笛声让我的心情更加难过,我决定从此一个人踏上天涯之路。我将用尽一切办法切断所有的忧愁和仇恨,就像昆仑山崩塌的峭壁,又像是台风席卷大地。我们的情谊将比以往更加深厚,我们会一起翱翔于天际。