老骥难甘枥,叹人生,浮沉郎署,当几两屐。
国耻匈奴犹未灭,持楫渡江谁击?
莫相对咨嗟行役。
惨淡鱼龙惊夜舞,更气吞万里飞书檄。
看试手,补天裂。
男儿到此心如铁。
转征轮辚辚四角,故人长别。
三日长安花似锦,应念京华倦客。
知远望依然愁绝。
宛转离怀无限恨,恐相逢梦里惊华发。
将赠策,重呜咽。
【赏析】
《贺新郎·送陈简庵赴泰西》是元代词人王沂孙的一首词。此词上片写送别陈简庵赴泰西的情景,下片表达作者对友人的勉励和期望。全词情感饱满,意境高远,富有哲理意味,体现了王沂孙的文学才华和思想深度。
诗句解析:
- 老骥难甘枥:比喻志士不能安于现状,渴望建功立业。
- 叹人生,浮沉郎署:感叹人生的起伏不定,仕途的浮沉多变。
- 国耻匈奴犹未灭:强调国家的耻辱还没有消除,表达了强烈的爱国情怀。
- 持楫渡江谁击:指国家命运的操盘者是谁?暗指南宋末年朝廷内部的斗争和腐败。
- 惨淡鱼龙惊夜舞:形容战争的惨烈景象,令人心惊胆战。
- 看试手,补天裂:表示要为国家分忧解难,像修补天空漏洞一样。
- 男儿到此心如铁:表明男子应有坚定不移的决心和意志。
- 转征轮辚辚四角:描述战车转动的声音和车轮的撞击声。
- 三日长安花似锦:暗示在离别之际长安城的繁华与美好,也寓意希望友人在异国他乡也能保持乐观的态度。
- 知远望依然愁绝:即使远离家乡,心中依然充满忧愁。
- 宛转离怀无限恨:表达对友人深深的思念和无尽的遗憾。
- 将赠策,重呜咽:表示将赠送给友人的策略和鼓励的话语,同时表达内心的悲伤和无奈。
译文:
我羡慕那老马不愿被束缚在马槽中,叹息人生的起伏和官场的升降。
我们未能消灭匈奴的耻辱仍未清除,谁能在江边持桨引领我们前行?
不要相互叹息行旅的艰辛,让我们勇敢面对挑战。
战争的惨烈让我们惊恐,更让我们有力量振臂高呼。
看我们的双手能否像修补天空一样,修补那些裂痕。
作为男子汉,我们必须坚强不屈。
当我们的战车转动时,发出隆隆的声音,就像四角的碰撞声。
离别的第三天,长安城的美丽如同织锦般绚烂。
即使远在他乡,也要记得保持乐观的心态,不要因思乡之情而愁苦。
虽然你离开了,但我的心仍然充满了无尽的忧虑和遗憾。
我将送你一些策略来激励你,同时也表达我的悲伤和无奈。