【其一】

夬公说法通新旧,汪叟剧谭骋古今。

入世莫尊小乘佛,论才恸惜老成心。

【其二】

何郎弱冠称神勇,章子当年有令名。

白骨可曾归闽海,文章今已动英京。

【其三】

谷士生前为诤友,彤侯别后老诗魂。

冢中傲骨成枯骨,衣上啼痕杂酒痕。

【其四】

老赞一腔都是血,熊侯垂死爱谭兵。

蜀丁未辟蚕丛路,淮上哀吟草木声。

【其五】

伯先京口夸醇酒,孟侠龙眠有老亲。

仗剑远游五岭外,碎身直蹈虎狼秦。

【其六】

曼殊善画工虚写,循叔耽玄有异同。

南国投荒期皓首,东风吹泪落孤坟。

存殁六绝句

【其一】

夬公说法通新旧,汪叟剧谭骋古今。

入世莫尊小乘佛,论才恸惜老成心。

【译文】

夬公的说法贯通新旧,汪叟的戏剧畅游古今。

入世不要尊崇小乘佛,论才悲痛的是老成的心愿。

【注释】

夬:通“快”,意为快速,迅速。

剧谭:戏剧性的辩论、讨论。

通:贯通,连接。

新旧:指时间的先后。

小乘:佛教宗派之一,以苦行和禅定为主要修行方式。

论才:评论才智。

恸(tòng):悲痛。

【赏析】

这首诗是唐代诗人李商隐的作品,通过对比两位历史人物——汪叟与夬公的不同命运来表达自己的情感。

【其二】

何郎弱冠称神勇,章子当年有令名。

白骨可曾归闽海,文章今已动英京。

【译文】

何郎年少时便被誉为神勇,章子当年有令名。

白骨可能已经回到闽海,文章现在已经震动了北京。

【注释】

何郎:指的是南朝宋文帝刘义隆,他少年时期就表现出过人的勇力。

弱冠:古代男子二十而冠,故二十岁称为弱冠。

称神勇:被称赞为英勇无比。

章子:指的是南朝梁元帝萧绎(字伯玉),他年轻时就很有名气。

令名:好名声。

白骨:这里指战死沙场的士兵遗骸。

归闽海:回到福建沿海地区。闽海即福建沿海一带。

动英京:使得京城为之震动。英京即京都长安,当时是大唐帝国的首都。

【赏析】

这首诗通过对两位历史人物的赞美,表达了对国家和人民命运的深切关怀。

【其三】

谷士生前为诤友,彤侯别后老诗魂。

冢中傲骨成枯骨,衣上啼痕杂酒痕。

【译文】

谷物之士生前是诤友,彤侯离别后成为老诗魂。

冢中的傲骨变成了枯骨,衣服上的啼痕夹杂着酒痕。

【注释】

谷士:指战国时期的楚国诗人屈原,他曾是楚国的重臣。

诤友:直言不讳的朋友。

彤侯:指的是西汉时的开国功臣陈婴,因被封为侯而得名。

冢(zhǒnɡ)中:坟墓之中。

傲骨:形容人的刚直不阿。

成枯骨:变成干瘪的骨头。

衣上啼痕:衣服上有泪痕。

杂酒痕:酒液沾在衣服上的痕迹。

【赏析】

这首诗通过对屈原和陈婴两个历史人物的描写,展现了他们坚定的信念和高尚的品格。

【其四】

老赞一腔都是血,熊侯垂死爱谭兵。

蜀丁未辟蚕丛路,淮上哀吟草木声。

【译文】

老赞一腔热血都是血,熊侯在垂死之际热爱兵法。

蜀丁尚未开辟蚕丛路,淮上吟唱草木之声。

【注释】

老赞:指的是三国时期蜀汉的丞相诸葛亮,他的忠诚和智慧都体现在他对国家的忠诚上。

熊侯:指的是三国时期的蜀汉将领关羽,他在战斗中英勇无比。

谭兵:指《孙子兵法》中的战术和策略。

蜀丁:指的是三国时期蜀汉的将领黄忠,他是蜀汉军队的主力之一。

未辟:没有开拓,引申为没有实现或未被发掘。

蚕丛路:传说中蜀地的一种道路,据说是黄帝时代所开凿的。

淮上:指的是淮河之滨。

哀吟:低声吟唱。

草木声:《诗经·小雅·鹿鸣》中有“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙”之句,此处以草木声喻指吟唱之声。

【赏析】

这首诗通过对诸葛亮、黄忠等人的赞美,表达了对英雄人物的敬仰之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。