仿佛青溪邀笛步。满目烟芜,空袅晴丝暮。大好韶光留客住,更从何处寻春去。
云外片帆轻不度。已忍年时,携手临歧语。问讯垂杨无意绪,年年绿遍啼莺处。
【译文】
仿佛是青溪邀请我去吹笛,满眼都是烟芜,空自袅袅晴丝暮色。好时光留我多时,更从何处寻春去?云外片帆轻不度,已忍年时携手临歧语。问讯垂杨无意绪,年年绿遍啼莺处。
【注释】
- 仿佛:好像。青溪:指青溪水,这里泛指清澈的水流。邀笛步:邀请人一同漫步。
- 烟芜:烟雾迷蒙的草木。
- 大好韶光:美好的时光。留客住:留住客人。
- 云外片帆:云外的一片帆船。轻不度:轻轻飘过。
- 忍(rěn):忍受,忍耐。年时:往年。携手:并肩一起走。临歧:面对岔路口。
- 问讯:问候。垂杨:柳树。无意绪:没有思绪。
- 绿遍啼莺处:莺鸟啼叫的地方长满了绿色。
【赏析】
这是一首描写春天景色的词作。词人通过描绘春天的自然风光和自己的所见所感,表达了对春天的喜爱之情。上阕写景,下阕抒情。全篇意境清新,语言优美,情感真挚。