长相思。
久离别。
美人之远如雨绝。
独延伫。
心中结。
望云云去远。
望鸟鸟飞灭。
空望终若斯。
珠泪不能雪。
【注释】
1.长相思:古代诗歌中用以抒写离别之情的名篇。
2.久离别:长时间地分离,指夫妻或男女之间长期的分别。
3.美人之远如雨绝:比喻情人被远方的人所阻隔,如同天上的雨从天空落下一样无法相见。
4.独延伫:独自久久站立。
5.结:心中牵挂、挂念。
6.望云云去远,望鸟鸟飞灭:意思是望着天边的云彩和鸟儿渐渐飘远,表达思念之情。
7.空望终若斯:徒然地盼望,最终也只能如此。
8.珠泪不能雪:眼泪像珍珠一样晶莹,却依然无法融化心中的愁苦。
【赏析】
这是一首表现女子相思之情的诗歌。诗中的女子在与爱人分离后,独自站在空旷的地方,凝望着天空中的云彩和飞鸟,心中满是对爱人的思念。她想象着爱人也在同样地看着自己,然而现实中他们却是相隔万里,无法相见。这种距离感让她更加难以承受相思之痛。最后,她又想到自己虽然流下了泪水,但却无法让爱人感受到她的哀愁,这种无力改变现状的无奈让她感到更加痛苦。这首诗通过女子的内心独白,展现了相思之情的深沉和无奈。