羁旅逢佳节,逍遥忽见招。
同倾菊花酒,缓棹木兰桡。
平楚堪愁思,长江去寂寥。
猿啼不离峡,滩沸镇如潮。
举目关山异,伤心乡国遥。
徒言欢满座,谁觉客魂消。
【注释】
九日:指重阳节。陪:陪同。皇甫使君:即皇甫曾,唐人。泛江:泛舟。赤岸亭:在今安徽宣城东北。平楚:指长江一带。猿啼:猿声哀切。峡:指三峡。滩:指险滩。关山异:指边关的山川与内地不同。乡国遥:指家乡遥远。徒言:只说。
【赏析】
这是写重阳宴席,表达作者的感慨的诗。首联点题,“逢”字有“逢时”、“逢佳节”之意;“逍遥忽见招”,以逍遥见称,而忽遇召请,可见其心情之不期而至。颔联是写宴会上的情景:同倾菊花酒,缓棹木兰桡,饮酒赋诗,赏菊吟咏,悠然自得。颈联承上启下,描绘了一幅秋色图,“平楚”二句为远景:“堪愁思”二句为近景。尾联由宴乐转及羁旅,抒写了客居异地的悲愁。“徒言欢满座,谁觉客魂消?”是说虽然满堂皆为欢乐,但谁又能体味到我这远游他乡之人的孤独寂寞之情呢?全诗写景抒情,情景交融,意境清雅,含蓄蕴藉。