闲中好,尽日松为侣。此趣人不知,轻风度僧语。
注释:在悠闲中,好。整天与松树为伴。这种乐趣只有人不知道,只被轻风度僧人所知晓。
赏析:《闲中好》是南宋诗人陆游创作的一首七言绝句。此诗表达了诗人闲居生活的情趣,表现了其超脱尘世、淡泊名利的高尚品德,也反映了诗人对人生哲理的深刻理解。全诗语言朴实无华,却意境深远,耐人寻味。
闲中好,尽日松为侣。此趣人不知,轻风度僧语。
注释:在悠闲中,好。整天与松树为伴。这种乐趣只有人不知道,只被轻风度僧人所知晓。
赏析:《闲中好》是南宋诗人陆游创作的一首七言绝句。此诗表达了诗人闲居生活的情趣,表现了其超脱尘世、淡泊名利的高尚品德,也反映了诗人对人生哲理的深刻理解。全诗语言朴实无华,却意境深远,耐人寻味。
轻风度僧语出自《闲中好》,轻风度僧语的作者是:郑符。 轻风度僧语是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 轻风度僧语的释义是:轻风度僧语:轻柔的风吹过,僧人低声交谈。 轻风度僧语是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 轻风度僧语的拼音读音是:qīng fēng dù sēng yǔ。 轻风度僧语是《闲中好》的第4句。 轻风度僧语的上半句是:此趣人不知。 轻风度僧语的全句是:闲中好,尽日松为侣。此趣人不知
此趣人不知出自《闲中好》,此趣人不知的作者是:郑符。 此趣人不知是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 此趣人不知的释义是:此趣人不知:指这种乐趣别人不知道或无法理解。 此趣人不知是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 此趣人不知的拼音读音是:cǐ qù rén bù zhī。 此趣人不知是《闲中好》的第3句。 此趣人不知的上半句是:尽日松为侣。 此趣人不知的下半句是:轻风度僧语。 此趣人不知的全句是
尽日松为侣出自《闲中好》,尽日松为侣的作者是:郑符。 尽日松为侣是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 尽日松为侣的释义是:整天以松树为伴侣。 尽日松为侣是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 尽日松为侣的拼音读音是:jǐn rì sōng wèi lǚ。 尽日松为侣是《闲中好》的第2句。 尽日松为侣的上半句是:闲中好。 尽日松为侣的下半句是:此趣人不知。 尽日松为侣的全句是:闲中好,尽日松为侣
闲中好出自《闲中好》,闲中好的作者是:郑符。 闲中好是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 闲中好的释义是:闲适之中最为美好。 闲中好是唐代诗人郑符的作品,风格是:词。 闲中好的拼音读音是:xián zhōng hǎo。 闲中好是《闲中好》的第1句。 闲中好的下半句是:尽日松为侣。 闲中好的全句是:闲中好,尽日松为侣。此趣人不知,轻风度僧语。 包含闲中好这句的诗词的全文: 闲中好,尽日松为侣
注释:在悠闲中,好。整天与松树为伴。这种乐趣只有人不知道,只被轻风度僧人所知晓。 赏析:《闲中好》是南宋诗人陆游创作的一首七言绝句。此诗表达了诗人闲居生活的情趣,表现了其超脱尘世、淡泊名利的高尚品德,也反映了诗人对人生哲理的深刻理解。全诗语言朴实无华,却意境深远,耐人寻味
郑符是唐代的诗人。 郑符,字梦复,生卒年月与籍贯均不详,但根据资料记载,他于唐武宗会昌三年(843年)曾担任过秘书省校书郎的职位。在唐代,校书郎一职通常由学识渊博且有文学造诣的人担任,因此郑符能够担任此职,说明他在当时的文人圈中有一定的影响力和知名度。 郑符不仅以其才华获得了官方的认可,还与段成式、张希复等文士有过联句作诗的经历。联句诗是一种集众人之长,共同创作的一种诗体
``` 闲中好,夜月黄昏候。 小院静无人,寂寞花为偶。 【注释】: 1. 闲中好:形容一种闲暇时的乐趣和享受。 2. 夜月黄昏候:在夜晚的黄昏时分,等待着月亮的出现。 3. 小院静无人:小院里非常安静,没有其他人的踪影。 4. 寂寞花为偶:花儿独自盛开,显得有些孤单和寂寞。 【赏析】: 这首诗通过描绘夜晚庭院中的场景来表达诗人对宁静与孤独生活的向往。首句“闲中好”点明了主题
注释:在宁静中喜欢,月光穿透窗子寒冷。 幸运地有合欢花,低徊陪伴孤独的身影。 赏析:诗人通过描绘一幅清幽静谧的夜晚画面,表达了对宁静生活的热爱和向往之情。诗中的“闲中好,月色穿窗冷”一句,通过对月色的描写,营造出一种宁静、清冷的氛围,使读者仿佛置身于一个宁静的夜晚。而“幸有合欢花,低徊伴孤影”一句,则展现了诗人与合欢花相伴,孤独但宁静的生活场景。整首诗通过细腻的描绘和深情的表达
``` 闲中好。春信吹芳草。 裙带绿于烟。东风又几年。 注释:在闲暇的时光里,春天的气息如同信使一般吹拂着芳香的草地。绿色的裙带随风飘扬,仿佛烟雾缭绕。不知不觉间,又是一年东风送走了春光。 赏析:诗中通过描绘春风轻拂、芳草萋萋的景象,展现了一个宁静而又充满生机的春天画面。同时,通过对裙带随风飘舞的细腻描绘,诗人巧妙地表达了对青春易逝、时光流转的感慨。整首诗语言优美,意境深远
注释:越秀山的僧人楼好,山顶上的松涛如同天边洗涤。我坐在那里倾听山中的声音,身临其境仿佛与白云一同在天空飘荡。 赏析:此词为作者游越秀山时题壁之作。上片写登楼所见之景。“僧楼”点出地点;“天半”形容越秀山高耸入云,犹如天上一般;“洗松涛”是说越秀山的景色如诗如画,令人陶醉。下片写登山所见之景。“坐听山响处”,写词人静坐于楼上,侧耳倾听越秀山上回荡着的松涛声;“身与白云高”,写自己身临其境
【注释】 (1)闲中好:闲居之中的好时光。 (2)银釭:指银色的灯。 (3)琴语松风细:形容琴声如松间清风细语。 (4)罗衣生嫩凉:形容穿着轻薄的罗裙感到身上透着一股清新凉爽之气。 赏析: 这首诗写一个女子在夜深人静之时,独守空闺,以弹琴自娱的情景。前两句描写她深夜弹琴时的环境气氛:室内幽暗,窗外有月光透过树丛洒进屋内;屋内只有她一人,她静静地坐在桌前,手中拨动着琴弦
闲中好。别意生庭草。 含泪向窗纱。残痕照落花。 注释: 1. 闲中好:在空闲中感到美好。 2. 别意生庭草:离别的情意让庭中的草生长起来。 3. 含泪向窗纱:流泪看着窗户上的纱帘。 4. 残痕照落花:落花的残迹映照着窗纱。 赏析: 这首词描绘了作者在闲暇之时,因离别之情而生出的感慨。词中用“闲中好”表达了作者内心的宁静与满足,而“别意生庭草”则暗示了离别的情境
注释: 闲中好,在闲暇的时候喜欢。 茉莉香中坐,坐在茉莉花的香气中。 珠汗怕沾纱,因为汗水可能会弄脏纱质的衣服。 红绒罢绣花,停止刺绣。 译文: 在闲暇的时候我喜欢茉莉花的香气,坐在茉莉花中,享受着它的芬芳。但是担心汗水会弄脏纱质的衣服,所以停止了刺绣。 赏析: 这是一首描绘女性在闲暇时光中的日常生活的诗歌。诗中的"闲中好"表达了诗人对空闲时间的珍视和享受
【注释】 闲中好:即闲情好,闲适之情。书空寄,阁着不开封:指把书信放在书架上,不拆封。添上侬边泪,还君讶不同:指书信里夹有我的泪水,你拆开后会感到惊讶。 【赏析】 这首词是一首以信笺为题的咏物词。它写一纸书信,借物抒情,寄托了作者对远方友人的思念之情。全篇用典贴切,言浅意深。 词人以“闲中好 · 还书”为题,通过写自己给友人的信中夹带泪水这一动作,表达了自己对朋友的一片深情。信笺虽无言语
【注释】 闲中好:在悠闲的闲暇里感到美好。 春睡起来迟:春天的阳光照到床铺上,人还没有醒来。 瞥见红阑外:忽然看见红色的栏杆外面,有一枝桃花开放。 桃:桃花。 【赏析】 这是一首写春日游园小憩所见所感的小诗。首句“闲中好”点明了题意,表明作者心情舒畅,在悠闲的闲暇里感到美好。颔联写春景,诗人从酣甜的春梦中醒来,看到眼前一片春光:“红阑外,桃花开一枝。”红阑是红色的栏杆,这两句的意思是:春光明媚
注释:在闲暇的时候,好。窗外的月光透进屋子,显得格外清冷。幸好有含欢的花陪伴着我,低回地陪伴着我孤独的身影。 赏析:诗人通过细腻的笔触描绘了一幅宁静的夜晚画面,月色清冷、花枝低回,营造出一种静谧而孤寂的氛围。这种氛围不仅衬托出诗人内心的孤独与寂寞,同时也表达了他对美好时光的珍惜和对自然美景的赞叹。整首诗以“闲中好”开篇,点明了主题;接下来四句则通过对月色、花枝等景物的描绘,营造出一种静谧
【注释】 悠悠:悠长。 钓楫:用鱼网捕鱼的小船。 斗牛:斗宿、牛宿,指北斗星。古人常以斗、牛二星为观测时间的标志。这里用以代指时间的流逝。 【赏析】 《题吴江图》是南宋诗人陆游的一首七言律诗,作于宋孝宗淳熙五年(1178)春天。此诗是诗人在游越溪时有感而写,抒发了他漂泊在外的孤寂和思归之情。 首联“溪水碧悠悠,猿声断客愁。”描绘出一幅清幽宁静的山涧溪流图景,让人感到一种静谧、淡泊之感。然而
奉送日本国使空海上人橘秀才朝献后却还承化来中国,朝天是外臣。 异才谁作侣,孤屿自为邻。 雁塔归殊域,鲸波涉巨津。 他年续僧史,更载一贤人。 注释: - 承化来中国:接受中国的教化,来到中国。 - 朝天是外臣:在朝拜天子时,自称是天子的臣民。 - 异才谁作侣:不同的才能,谁能成为伴侣呢? - 孤屿自为邻:孤独的小岛就像自己的影子一样相伴。 - 雁塔归殊域:雁塔在长安(今西安)
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容,把握诗歌的情感态度和思想主旨的能力。解答此类题目,需要审清题干要求,如本题“赏析”,首先明确答题方向,然后根据诗歌的内容分析作者的情感以及表达的思想情感,最后结合题目要求作答。 此诗为戏赠。诗人以梧桐叶的齐整比喻自己和对方的交往和谐,用花压枝低暗指自己的地位不如对方。诗中运用拟人手法表现了双方的关系。 译文: 在屋檐下梧桐树叶子整齐划一,雨后花儿繁盛压弯了树梢
【解析】 本题考查对诗歌内容的辨析能力。解答此类题目,首先通读全诗,理解诗意,然后结合选项内容判断正误即可。本诗为七言律诗,前四句写游枋口之景,后两句写亭台之景。 “竦干青山下,卓立白云际”,此联是写游枋口之景。“竦”意为耸立,“干”指树干,“白云际”即云际。这两句写枋口的山形地势,高耸入云,直插霄汉。这两句中“干”字与“白云际”相呼应,既写出了山势之险峻,又写出了山势之雄伟。 “濯似春筠茎
【注释】 游枋口:指游仙歌。枋口,山名。游仙歌是唐代诗人李白所作的一首七言绝句。 丹洞吐细泉:丹洞,指岩石上生长的苔藓。细泉,即泉水细小,如珠落玉盘般清脆。 宛转苍苔里:指泉水在青苔中流淌。 凝碧时含光:指山石因水气凝结而呈现出碧绿色。 流泄复如此:指泉水不断地流淌,就像水流泄出的样子。 谁知山下泉:指泉水从山下流过,却无法洗涤掉山中的尘土和污垢。 来洗幽人耳:指泉水从山间流淌而过
【注释】 游枋口:即游枋,山名。在今江西上饶市西南。 薜荔(bì lì):一种寄生植物,叶子长椭圆形,开紫红色花。生空山:生长在深山之中。 幽姿媚苔壁:指薜荔生长在石壁上,姿态优美。 根封石燕泥:指薜荔的根附着在燕子筑巢时留下的泥土中。 乳窦:乳滴形成的洞窟,此处指薜荔花。 灵均:屈原的别称。 荣落:指草木的盛衰,多指人的显达与沉沦。 谁人惜:指屈原死后,其作品无人赏识。 【赏析】