悔嫁风流婿。风流无准凭。
攀花折柳得人憎。夜夜归来沉醉。
千声唤不应。回觑帘前月。
鸳鸯帐里灯。分明照见负心人。
问道些须心事。摇头道不曾。
诗句解释
1 南歌子:这是一首词,属于宋词中的”南唐词”,通常以”南”字开头。
- 风流婿:这里的”风流”指的是有才华或者行为举止出众的人。”婿”是古代对未婚男子的称呼。所以整句的意思是一个很有才华或行为举止出众的男子。
- 悔嫁:后悔嫁给了某人。
- 无准:没有标准或方向。
- 攀花折柳:比喻在风月场所中追求浪漫的行为。
- 得人憎:受到别人的厌恶。
- 夜夜归来:每天晚上都回来。
- 千声唤不应:无数次地呼唤他都没有回应。
- 回觑帘前月:转过头去看着帘子前的月亮。
- 鸳鸯帐里灯:鸳鸯帐子里的灯光。
- 分明照见:清楚地映入眼帘。
- 负心人:指那个背信弃义的人。
- 问道些须心事:询问一些心事。
- 摇头道不曾:摇头表示没有做过。
译文
我后悔嫁给了一个有才华的男子,但他总是没有个准头。我在风月场合总是试图吸引他的注意,但他却因此被人厌恶。我每晚都期待着他回来,但每次都只有我一个人。我多次呼唤他,但他从没回应过。我看着他帘前明亮的月光,仿佛看到他的身影。我们夫妻之间只有鸳鸯帐里的灯光,却始终没有更深的交流。我问他一些心事,他只是点头表示没有做,让我感到困惑。
赏析
这首诗通过描绘女子对一个有才华但行为不端的丈夫的复杂情感,表达了婚姻关系中的矛盾和痛苦。女子后悔嫁给他,但又无法摆脱对他的依赖和期待。她试图在风月场合吸引他的注意,但这种行为反而让她被厌恶。她的丈夫对她的感情并不稳定,经常不回应她的呼唤,这让她感到非常孤独和无助。最后,女子向他询问心事,得到的却是摇头表示自己从未做过的承诺,这让她的疑虑更加深重。这首诗深刻地揭示了现代女性面对传统婚姻压力的困境。