沉檀烟起盘红雾,一箭霜风吹绣户。汉宫花面学梅妆,谢女雪诗栽柳絮。
长垂夹幕孤鸾舞,旋炙银笙双凤语。红窗酒病嚼寒冰,冰损相思无梦处。
【解析】
此诗为一首描写宫中女子生活的小令,上片写宫女的梳妆打扮;下片写她们饮酒作乐。全词以咏物起兴,用典贴切自然,语言优美,形象鲜明,音韵和谐悦耳,意境幽雅清丽,是唐宋词中别具一格的佳作。
【答案】
译文:
沉香炉里袅袅升起缕缕烟雾,像盘上的红烟一样弥漫开。一股寒风掠过雕花门扇,吹得绣帘轻轻飘动。汉宫里的女子们学着梅花妆饰,谢女在雪地里种满柳絮。
长垂的夹幕遮住了孤鸾舞,旋转的笙声中传来双凤的鸣叫。红窗下的酒席病后仍觉寒冷,冰消雪融却难解相思之苦。
注释:①沉檀(zhen tán):即沉香,指熏香;檀木,指烧香料时所烧的香。②霜风:指凛冽的秋风。③梅妆:指女子妆扮如梅花般美丽。④谢女:南朝陈代诗人江总的妻子。⑤“栽”“语”:均指种植、吹奏之意。⑥“长垂夹幕”句:指长垂的夹幕遮住了舞鸾,旋转的笙声中传来双凤的鸣叫。⑦“红窗”句:指红窗外的酒席病后仍然寒冷。冰消雪融却难解相思之苦。
赏析:
此词描写宫中女子的生活,表现她们闲适的生活状态和孤独寂寞的心情。
上片起首四句写宫女们早晨的梳妆打扮。沉香炉里袅袅升起一缕缕烟雾,仿佛在盘上缭绕的红雾。一阵寒风吹过雕花门扇,把绣帘轻轻飘动。汉宫里的女子们学着梅花妆饰,谢女在雪地中栽种柳絮。“一箭霜风”,点出季节,“汉宫花面学梅妆”,写宫女们的妆饰打扮,突出了她们娇媚艳丽的特点。“谢女雪诗栽柳絮”,则写出了女子们在雪地里种植柳树的情景。这里,“雪柳”暗喻女子的体态。
下片写她们白天的活动。“长垂夹幕孤鸾舞”,长垂的夹幕遮住了舞鸾,旋转的笙声中传来双凤的鸣叫。“旋炙银笙”,指笙声旋转回荡。“双凤语”,即笙声旋转回荡,如同鸟儿双双相对而鸣。“红窗”,指红窗户。“酒病”,泛指疾病缠身。“冰损”,指酒力减退。“无梦”两句,写她们因思念远客而失眠。“冰损相思”,指相思之情使女子的身体受冻,“无梦”即无法入睡,只能躺在床上想念远方的亲人。