秋宵秋月,一朵荷花初发,照前池。摇曳熏香夜,婵娟对镜时。
蕊中千点泪,心里万条丝。恰似轻盈女,好风姿。
秋宵,秋夜的月光下,一朵荷花初开,照映在池塘中。
摇曳熏香夜,婵娟对镜时。
蕊中千点泪,心里万条丝。
恰似轻盈女,好风姿。
译文:
秋夜的月光下,荷花初开,照耀在池塘里。
夜晚微风轻拂,荷花随风摇曳,仿佛在熏香。
她对着镜子,婵娟般美丽,内心充满了思绪。
荷花的每一朵花蕊都像是在流泪,每一寸心都充满了思念。
这如同一位优雅的女子,拥有美好的风姿。
秋宵秋月,一朵荷花初发,照前池。摇曳熏香夜,婵娟对镜时。
蕊中千点泪,心里万条丝。恰似轻盈女,好风姿。
秋宵,秋夜的月光下,一朵荷花初开,照映在池塘中。
摇曳熏香夜,婵娟对镜时。
蕊中千点泪,心里万条丝。
恰似轻盈女,好风姿。
译文:
秋夜的月光下,荷花初开,照耀在池塘里。
夜晚微风轻拂,荷花随风摇曳,仿佛在熏香。
她对着镜子,婵娟般美丽,内心充满了思绪。
荷花的每一朵花蕊都像是在流泪,每一寸心都充满了思念。
这如同一位优雅的女子,拥有美好的风姿。
万局都无一局同出自《句》,万局都无一局同的作者是:欧阳炯。 万局都无一局同是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 万局都无一局同的释义是:万物千变万化,无一局是相同的。 万局都无一局同是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 万局都无一局同的拼音读音是:wàn jú dōu wú yī jú tóng。 万局都无一局同是《句》的第2句。 万局都无一局同的上半句是:古人重到今人爱。
古人重到今人爱出自《句》,古人重到今人爱的作者是:欧阳炯。 古人重到今人爱是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 古人重到今人爱的释义是:古人重视,今人也喜爱。 古人重到今人爱是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 古人重到今人爱的拼音读音是:gǔ rén zhòng dào jīn rén ài。 古人重到今人爱是《句》的第1句。 古人重到今人爱的下半句是:万局都无一局同。
一条龙甲飐清虚出自《凌霄花》,一条龙甲飐清虚的作者是:欧阳炯。 一条龙甲飐清虚是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 一条龙甲飐清虚的释义是:龙甲:比喻坚强的意志或坚强的防御;飐:飘动;清虚:清净虚空。整句释义为:像龙鳞一样坚硬的意志在清静虚空中飘动。 一条龙甲飐清虚是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 一条龙甲飐清虚的拼音读音是:yī tiáo lóng jiǎ zhǎn qīng
满树微风吹细叶出自《凌霄花》,满树微风吹细叶的作者是:欧阳炯。 满树微风吹细叶是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 满树微风吹细叶的释义是:满树微风吹细叶:春风轻拂,满树凌霄花枝叶轻轻摇曳。 满树微风吹细叶是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 满树微风吹细叶的拼音读音是:mǎn shù wēi fēng chuī xì yè。 满树微风吹细叶是《凌霄花》的第3句。
深染栀黄色不如出自《凌霄花》,深染栀黄色不如的作者是:欧阳炯。 深染栀黄色不如是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 深染栀黄色不如的释义是:染色过于浓重,不如浅淡的栀子花黄。 深染栀黄色不如是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 深染栀黄色不如的拼音读音是:shēn rǎn zhī huáng sè bù rú。 深染栀黄色不如是《凌霄花》的第2句。 深染栀黄色不如的上半句是
凌霄多半绕棕榈出自《凌霄花》,凌霄多半绕棕榈的作者是:欧阳炯。 凌霄多半绕棕榈是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 凌霄多半绕棕榈的释义是:凌霄多半绕棕榈:凌霄花常常缠绕在棕榈树上生长。 凌霄多半绕棕榈是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 凌霄多半绕棕榈的拼音读音是:líng xiāo duō bàn rào zōng lǘ。 凌霄多半绕棕榈是《凌霄花》的第1句。
落来地上长成花出自《辛夷》,落来地上长成花的作者是:欧阳炯。 落来地上长成花是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 落来地上长成花的释义是:“落来地上长成花”意指辛夷花从树上落下后,在地面生根发芽,最终长成花朵。这句诗描绘了辛夷花从凋落至重生的过程,寓意着生命的顽强与轮回。 落来地上长成花是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 落来地上长成花的拼音读音是:luò lái dì shàng
应是玉皇曾掷笔出自《辛夷》,应是玉皇曾掷笔的作者是:欧阳炯。 应是玉皇曾掷笔是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 应是玉皇曾掷笔的释义是:应是玉皇曾掷笔,意指诗人想象中玉皇大帝曾掷笔而作诗,这里用以形容辛夷花(玉兰)的美丽超凡,如同神话传说中的仙花。 应是玉皇曾掷笔是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 应是玉皇曾掷笔的拼音读音是:yīng shì yù huáng céng zhì
势欲书空映早霞出自《辛夷》,势欲书空映早霞的作者是:欧阳炯。 势欲书空映早霞是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 势欲书空映早霞的释义是:势欲书空映早霞,意为:气势仿佛要挥毫泼墨在空中映照出朝霞。 势欲书空映早霞是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 势欲书空映早霞的拼音读音是:shì yù shū kōng yìng zǎo xiá。 势欲书空映早霞是《辛夷》的第2句。
含锋新吐嫩红芽出自《辛夷》,含锋新吐嫩红芽的作者是:欧阳炯。 含锋新吐嫩红芽是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 含锋新吐嫩红芽的释义是:含锋新吐嫩红芽:指辛夷花含苞待放时,新芽初露,呈现出鲜嫩的红色。 含锋新吐嫩红芽是五代十国代诗人欧阳炯的作品,风格是:诗。 含锋新吐嫩红芽的拼音读音是:hán fēng xīn tǔ nèn hóng yá。 含锋新吐嫩红芽是《辛夷》的第1句。
这首诗的标题是《鸡苁菌》,作者是宋代诗人李清照。全诗共四句,每句话都有注释和赏析。下面是对这首诗逐句释义: 1. 报春花妥。碧鸡春影初破。 译文:春意正浓,报春之花盛开。春光明媚,碧鸡(传说中的一种仙鸟)的影子刚刚显现。 注释:“报春花”指早春开放的花朵,这里用来形容春天的到来。“碧鸡”指的是传说中的仙鸟,可能是一种神话中的吉祥物。“初破”表示春天刚刚开始显现。 赏析
《女冠子·其九》是一首充满神秘色彩的词,通过描绘一个女子的外貌和她的心境,展现了一幅仙境般的画面。下面将对这首诗逐句释义: - 诗句: 赤城紫府。 - 译文: 她闲坐在仙居中,储放着珍贵的玄玲珑妃子。 - 注释: 赤城,指天边的颜色。紫府,指神仙居住的地方。这里用来形容女子居住的环境充满了神秘和高贵。 - 赏析: 此句通过描写女子居住的环境,为下文女子的出场铺垫了背景。 - 诗句:
注释: 《女冠子 其六》是宋代词人辛弃疾所作的一首词。该词上片写对女子的思念,下片写自己思念之情。全词以“碧箫”开篇,引出下文,“暗想秦楼双凤”,暗指女子为秦楼女子云英。“几多情”,即有多少情意。“玉锲分芦节”,“金箱贮枣饧”,都是古代女子所喜爱之物,这里用典暗示了女子对男子的深情。“蕉花含秘阁”,指的是在秘密的地方藏着女子。“松影落层城”,指的是松树的影子落在了高高的城墙之上
【注释】 《女冠子》,唐教坊曲。属双调,四十三字,七句七仄韵。《乐府诗集·琴曲歌辞》有《女冠子》五曲。 平明:清晨。 堪惜:值得惋惜。 玉笄:古代女子用来插在发髻上的簪子,这里代指女子。 初侍:最初侍奉。 小茅君:小茅草。 薄雾笼青鬓(bìnɡ lùn qīn):薄雾笼罩着青丝般的鬓发。薄雾,形容轻淡的雾气。 轻烟曳(yè yè)䌨(zhǎn)裙(qún):轻烟袅娜地拖曳着衣裙。曳,拖拉;䌨
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”要求考生先对诗句进行解释,然后根据注释翻译,最后分析赏析。答题时注意通读全诗,理解诗意,体会诗人的思想感情,并结合诗句体会艺术手法。 【答案】 ①短花长叶:指春天到来,百花齐放。②翠軿相接:用“翠”形容车饰的美丽
金巾姣好。 金质的头巾,打扮得非常漂亮。 长佩玉砂瑶草。 腰间挂着珍贵的玉石和瑶草。 受清虚。 承受着清新高雅的气息。 妆镜歼山鬼,香奁检道书。 梳妆时用镜子除去山上的妖怪,用香奁整理道经书籍。 缃眉遮羽盖。 眉毛如黄色般明亮,遮掩住白色的翅膀。 素手涤仙厨。 白皙的手在洗涤神仙般的厨房。 每当三五夜,望蟾蜍。 每逢农历十五月圆之夜,望着月亮里的蟾蜍
注释: 1. 仙房寂寂:仙房,指的是神仙居住的宫殿,寂寂,寂静。 2. 戏采瑶林珠实:戏采,嬉戏采摘;瑶林,美玉树林;珠实,珍珠般的果实。 3. 是何乡:是什么地方? 4. 红尾梢花犬:红尾巴的梢花狗,形容一种美丽的动物。 5. 青衣覆石羊:青衣,古代对女子的称呼;覆,覆盖;石羊,指石头做的羊形物。 6. 鲛丝裁绶短:鲛人,传说中的人鱼;裁,裁剪;绶,古代系在腰间的丝带;短,短小。 7.
注释: - “女冠子”是词牌名,此词为《女冠子》的第三首。 - “上清仙梦”:梦中在上清仙境。 - “桄到十三春洞”:到了第十三个春天。 - “玉颜红”:形容女子容颜如花,颜色红润。 - “月下随王母”,月下与王母相伴。 - “花前别宁封”,“别”是告别的意思,“宁封”即指唐玄宗。 - “黄衶潜解佩,赤袗缓弛弓”,黄衶(huáng qiān)是古代的一种佩饰,赤袗(chì)是古代的一种红色宽衣
玄都清晓。 坐间碧堂红草。 女仙家。 玉铪量星豆,金◇煮雪花。 驻颜丹作粉,系肘箓垂纱。 浼浼沟头水,尽胡麻。 注释:在清晨的玄都城,坐在碧堂的红草旁,女仙们在这里聚会。她们用玉铪来舀量星豆,用金◇煮着雪花般的美味佳肴。她们用驻颜丹来涂抹面部,用系肘的罗纱来束腰。她们用清澈的沟头水来洗澡,用胡麻油来洗头。 赏析:这首诗是《女冠子二首》中的第二首。诗中描绘了女仙们在玄都城的碧堂里聚会的情景
注释: - 女冠子其一:这是一首描写女子的诗歌。 - 上元少女:元宵节,又称上元节。少女们欢庆节日。 - 谁授玉函金筥:谁能把玉盒子和金盒子交给我? - 倚香坛:站在香坛上。 - 画帔藤花浅:红色的绫罗披在身上如藤花般鲜艳。 - 雕钟橘乳寒:雕刻精细的钟声在寒冷中回荡。 - 南宫除牒子:南宫是古代对太子居住的地方。除牒子是皇帝颁布的文书。 - 北斗动幡干:北斗星移动了,旗子也随着移动。 -
《女冠子》 薄妆桃脸,满面纵横花靥,艳情多。绶带盘金缕,轻裙透碧罗。含羞眉乍敛,微语笑相和。不会频偷眼,意如何。 注释: - 薄妆桃脸:用淡妆修饰着的面庞像桃花一样娇美。 - 艳情多:充满了迷人的风情。 - 绶带盘金缕:指女子腰间系着装饰有金银丝线的绶带,华丽而典雅。 - 轻裙透碧罗:指裙子轻薄透明,仿佛是碧绿色的绫罗一般。 - 含羞眉乍敛:害羞地微微皱起眉毛,显得娇羞可爱。 - 微语笑相和
【注释】 莲脸:指娇丽的面颊。柳眉:指细长而美丽的眉毛。等闲:平常,随便。思量:想念,思念。每一见时:每当见到的时候。损:损害。情思:情愫,感情。断人肠:使人肝肠寸断,形容极度悲伤。 【赏析】 这是一首写闺中女子相思之情的词。全词通过描写女子的容貌、体态、性格以及她与情人见面的情形,表现了女子对情人深沉的思念和强烈的相思之情。 上片写女子容颜秀美。“莲脸”二句,以“莲脸”喻女子之美貌,又用“薄”
【注释】 夜悄悄:深夜寂静。烛荧荧:灯火摇曳。金炉香尽:蜡烛快要燃尽。回雪面:像刚下过一场大雪一样。回,是形容雪白。含羞不语:含着羞涩不肯开口说话。倚云屏:靠着绘有云彩的屏风。 【赏析】 这是一首写春情的诗。诗人在深夜里,灯前独自品茶,忽然一阵酒气袭来,感到有些醉意。他起身去倒杯水,一抬头发现窗外月光皎洁,窗内灯光幽暗,他不禁想起那月下佳人。于是便写了这首小诗。全诗语言清新自然,意境清丽淡雅
【注释】 玉阑干:用玉石装饰的栏杆。 金甃井:用金瓦装饰的井台。甃,通“砌”,瓦片。 碧梧桐:青翠的梧桐树。梧桐,这里指梧桐树叶子。 独自个:一个人。 多时:很久。 一向:一直。 凝情望:凝神远望。 争生嗔得伊:怎能不恨他? 【译文】 玉石栏杆,黄金井台,明月照着碧绿梧桐的影子。独自立着很久,露珠湿透了衣裳。 一直凝神远望,等待她不再改变模样。尽管不能容忍,又反复想,怎能不发怒呢? 【赏析】
诗句释义: - 三十六宫秋夜永,露华点滴高梧。 - 注释: 三十六宫:古代皇帝的宫殿数量很多,这里泛指皇宫。秋夜:秋天的夜晚。永:长久、漫长。 - 赏析: 这句描述了皇宫在秋夜里的宁静与长久。 - 丁丁玉漏咽铜壶,明月上金铺。 - 注释: 丁丁:清脆的声音。玉漏:古代计时器,用玉石制成,滴水记时。铜壶:古代盛水的容器。明月:明亮的月亮。 - 赏析: 这句描绘了深夜时分
【注释】 暖日闲窗映碧纱:在暖洋洋的阳光下,闲适地靠在窗边,映入眼帘的是碧绿色的纱。小池春水浸晴霞:小池中的春水映着晴朗的天空,仿佛是一片彩霞。数树海棠红欲尽:数棵盛开的海棠花已经快要凋谢,红色的花瓣几乎要落尽了。争忍,玉闺深掩过年华:怎么忍心呢?闺房深深的门紧闭,好像已经过了年华了。独凭绣床方寸乱,肠断,泪珠穿破脸边花:我独自靠在绣床上,心中充满了惆怅(“独”与“凭”互文)