雁响遥天玉漏清,小纱窗外月胧明,翠帏金鸭炷香平。
何处不归音信断,良宵空使梦魂惊,簟凉枕冷不胜情。
雁响遥天玉漏清,小纱窗外月胧明,翠帏金鸭炷香平。
注释:雁叫声回荡在遥远的天空中,时间就像玉制的计时器一样清晰;我站在小窗前,月光朦胧地洒在大地上。
何处不归音信断,良宵空使梦魂惊,簟凉枕冷不胜情。
注释:无论身在何方,我都得不到你的回信,美好的夜晚也无法让我安心入眠。
雁响遥天玉漏清,小纱窗外月胧明,翠帏金鸭炷香平。
何处不归音信断,良宵空使梦魂惊,簟凉枕冷不胜情。
雁响遥天玉漏清,小纱窗外月胧明,翠帏金鸭炷香平。
注释:雁叫声回荡在遥远的天空中,时间就像玉制的计时器一样清晰;我站在小窗前,月光朦胧地洒在大地上。
何处不归音信断,良宵空使梦魂惊,簟凉枕冷不胜情。
注释:无论身在何方,我都得不到你的回信,美好的夜晚也无法让我安心入眠。
始应知出自《献衷心》,始应知的作者是:顾夐。 始应知是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 始应知的释义是:初应明白,方才理解。 始应知是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 始应知的拼音读音是:shǐ yīng zhī。 始应知是《献衷心》的第18句。 始应知的上半句是:山枕上。 始应知的全句是:小炉烟细,虚阁帘垂。几多心事,暗地思惟。被娇娥牵役,魂梦如痴。金闺里,山枕上,始应知。
山枕上出自《献衷心》,山枕上的作者是:顾夐。 山枕上是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 山枕上的释义是:山枕上:指山石作为枕头,形容诗人身处山野之中,心旷神怡。 山枕上是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 山枕上的拼音读音是:shān zhěn shàng。 山枕上是《献衷心》的第17句。 山枕上的上半句是:金闺里。 山枕上的下半句是:始应知。 山枕上的全句是:小炉烟细,虚阁帘垂
金闺里出自《献衷心》,金闺里的作者是:顾夐。 金闺里是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 金闺里的释义是:金闺里:指古代宫中女官或贵族妇女的居所。 金闺里是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 金闺里的拼音读音是:jīn guī lǐ。 金闺里是《献衷心》的第16句。 金闺里的上半句是:魂梦如痴。 金闺里的下半句是:山枕上。 金闺里的全句是:小炉烟细,虚阁帘垂。几多心事,暗地思惟
魂梦如痴出自《献衷心》,魂梦如痴的作者是:顾夐。 魂梦如痴是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 魂梦如痴的释义是:魂梦如痴:形容人陷入梦境中,神情痴呆,不能自拔。 魂梦如痴是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 魂梦如痴的拼音读音是:hún mèng rú chī。 魂梦如痴是《献衷心》的第15句。 魂梦如痴的上半句是:被娇娥牵役。 魂梦如痴的下半句是:金闺里。 魂梦如痴的全句是:小炉烟细
被娇娥牵役出自《献衷心》,被娇娥牵役的作者是:顾夐。 被娇娥牵役是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 被娇娥牵役的释义是:被娇娥牵役:被美丽的女子所吸引和牵绊。 被娇娥牵役是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 被娇娥牵役的拼音读音是:bèi jiāo é qiān yì。 被娇娥牵役是《献衷心》的第14句。 被娇娥牵役的上半句是:暗地思惟。 被娇娥牵役的下半句是:魂梦如痴。
暗地思惟出自《献衷心》,暗地思惟的作者是:顾夐。 暗地思惟是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 暗地思惟的释义是:暗中思考。 暗地思惟是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 暗地思惟的拼音读音是:àn dì sī wéi。 暗地思惟是《献衷心》的第13句。 暗地思惟的上半句是:几多心事。 暗地思惟的下半句是:被娇娥牵役。 暗地思惟的全句是:小炉烟细,虚阁帘垂。几多心事,暗地思惟。被娇娥牵役
几多心事出自《献衷心》,几多心事的作者是:顾夐。 几多心事是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 几多心事的释义是:几多心事:指许多难以言说的心事,内心深处的情感和烦恼。 几多心事是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 几多心事的拼音读音是:jǐ duō xīn shì。 几多心事是《献衷心》的第12句。 几多心事的上半句是:虚阁帘垂。 几多心事的下半句是:暗地思惟。 几多心事的全句是
虚阁帘垂出自《献衷心》,虚阁帘垂的作者是:顾夐。 虚阁帘垂是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 虚阁帘垂的释义是:虚阁帘垂:指空旷的楼阁上帘幕低垂,营造出一种清幽、寂静的氛围。 虚阁帘垂是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 虚阁帘垂的拼音读音是:xū gé lián chuí。 虚阁帘垂是《献衷心》的第11句。 虚阁帘垂的上半句是: 小炉烟细。 虚阁帘垂的下半句是:几多心事。
小炉烟细出自《献衷心》,小炉烟细的作者是:顾夐。 小炉烟细是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 小炉烟细的释义是:小炉烟细:指小火炉中冒出的轻柔烟雾。 小炉烟细是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 小炉烟细的拼音读音是:xiǎo lú yān xì。 小炉烟细是《献衷心》的第10句。 小炉烟细的上半句是:阻佳期。 小炉烟细的下半句是:虚阁帘垂。 小炉烟细的全句是:小炉烟细,虚阁帘垂
阻佳期出自《献衷心》,阻佳期的作者是:顾夐。 阻佳期是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 阻佳期的释义是:拖延美好的约会 阻佳期是五代十国代诗人顾夐的作品,风格是:词。 阻佳期的拼音读音是:zǔ jiā qī。 阻佳期是《献衷心》的第9句。 阻佳期的上半句是:铜漏永。 阻佳期的下半句是: 小炉烟细。 阻佳期的全句是:绣鸳鸯帐暖,画孔雀屏欹。人悄悄,月明时。想昔年欢笑,恨今日分离。银釭背
【注释】 浣溪沙:一种词牌名,本为唐教坊曲,后用作词。多写春景、秋色、闺情等。又名《浣沙溪》、《玉楼春》、《渔家傲》等。 远接青冥近画阑,鸥飞渺渺不知还。陵高弥觉碧波宽。 青冥:青色的天空。画阑:绘有彩画的栏杆。渺渺:形容天空无边无际。知:知道。还:归来。陵:山陵。弥:更加。觉:觉得。 玉宇新雨后,翠岚融冶夕阳间。果然人世有清安。 玉宇:美称皇宫或寺院。融冶:熔化融合。夕阳间:夕阳之中。果然
浣溪沙·过吴淞口 小艇依然系水门,门前落叶正纷纷。饥鸦病雀不能言。 衰柳镇怜今日影,寒潮苦觅旧时痕。静中摇动寂中喧。 注释: 1. 小艇依然系水门:小艇仍然像以前一样系在水门上。2. 门前落叶正纷纷:门前的树上落满了树叶。3. 饥鸦病雀不能言:饿坏了的乌鸦和生病的麻雀无法说话。4. 衰柳镇怜今日影:凋零的柳树可怜现在的影子。5. 寒潮苦觅旧时痕:寒潮努力寻找过去的踪迹。6. 静中摇动寂中喧
《浣溪沙·和柳亚子先生》 颜斶齐王各命前,多年矛盾廓无边,而今一扫纪新元。最喜诗人高唱至,正和前线捷音联,妙香山上战旗妍。 注释: - 颜斶(yán chù):指春秋时期的齐国大夫颜斶,他曾直言批评齐宣王,说他不如原野上的一个卖饭的汉子。 - 齐王:指战国时期的齐国国王,此处泛指统治阶级。 - 多年矛盾廓无边:表示多年来的矛盾纷争没有尽头,无法解决。 - 而今一扫纪新元
诗句释义与注释: 1. 长夜难明赤县天,百年魔怪舞翩跹。 - "长夜":指漫长的黑夜,象征黑暗和混乱的时代。 - "赤县天":指中国,古代用“赤县”指代中国的广阔地域。 - "魔怪":指邪恶的力量。 - "舞翩跹":形容舞动的姿态优美而轻盈。 2. 人民五亿不团圆。 - "人民":泛指广大的人民群众。 - "五亿":中国人口数量的统计单位,约是5亿多。 - "不团圆":指人民未能团聚在一起
诗句释义与译文如下:水绕空江叶绕枝。竹郎桥畔豆娘祠。佳人邂逅最堪思。 烛近只将遮幔子,风前长自敛衫儿。梨花初落酒阑时。 注释解释: - 空江:指空荡的江流,形容江水的空旷。 - 竹郎桥畔:指的是在桥边的一个场景或地方。 - 豆娘祠:可能是指一个祭祀植物如豆娘的地方,豆娘是一种昆虫。 - 佳人:指美丽的女子。 - 邂逅:偶然遇见,不期而遇。 - 遮幔子:可能是遮挡阳光或风雨的布幕。 - 敛衫儿
【注释】 1. 丛鬓:指头发。轻笼象格纱:像象牙梳一样梳理着的薄纱,轻披在头上。2. 曲尘巾皱翳朝霞:指早晨的朝霞映衬下,脸上泛起红晕。3. 簪管枉铰银盖叶:枉,白白;铰,开。用金银丝编织的发饰,被打开后,没有用什么东西固定它。4. 绣床空钉白团花:绣床,指绣着花纹的床。5. 游丝飞絮近天涯:指游人如织,飞絮满天。6. 赏析: 这首词是李清照晚年的作品
这首诗描绘了春天的景色和人们的活动,展现了一幅生动的画面。 软红江波鸭子清:这里的“软红”指的是江水的颜色,而“鸭子清”则形容江水中鸭子游动的情景,给人一种清新宁静的感觉。 日迟游女遍江城:这里的“日迟”指的是太阳落山的时间较晚,而“游女遍江城”则形容在夕阳下,许多女子在江边游玩的情景,给人一种闲适愉悦的感觉。 红桥度烛缓相迎:这里的“红桥”指的是一座红色的桥梁
下面是对《浣溪沙·其四》诗句逐句的翻译和赏析: 1. 诗句翻译:娇女新妆村艳浓,四枝鬟插石榴红。出门还怕隔溪风,石镜暗飞山后鹊,荻屏销画水边荭。西施台馆碧波中。 2. 译文注释:娇美的新妆使得村落更加艳丽浓厚。四颗发髻上插着石榴花,鲜艳夺目。出门时担心隔着溪流的风会吹散她的装饰。在石镜中隐约看到山后的喜鹊在飞翔,荻草制成的屏风上画着水边的荭草。西施的美丽如碧波中的台馆一般。 3. 作品赏析
【注释】 ①南园:在京城的东南。②孔雀:指花木繁茂,遮天蔽日。③重花:即“叠叶”,指枝叶重叠。④珥底:耳坠。⑤贝子:古代的一种首饰。⑥行行:走走停停。 译文: 满园都是翠绿的树叶,树上有一只孔雀正栖息着,枝叶重叠遮住了飞鸟的翅膀,小姑独自出来采撷蔷薇的花。 那耳坠上的珍珠,只刺痛了她的脸,她戴的贝壳项链,也怕磨坏了衣服。 走走停停,独自寻思着心事。 赏析: 这是一首闺怨词。上阕写景,下阕抒情
【注释】 若耶:水名,在浙江绍兴县。 芹丝、萍蔓:都是水中的植物。 青苔、石上:都是石头上的植物。 捎(shāo):用长条的东西去挂或拴住某物。 缇油:深红色染料,这里指胭脂。 车(chēn):古代妇女梳妆用具。 【赏析】 《浣溪沙·溪女妆成出若耶》是宋代诗人晏殊的作品。此词描写溪中女子化妆打扮的情景。全词语言清新自然,意境优美宁静
浣溪沙·云澹风高叶乱飞 云淡风高叶乱飞,小庭寒雨绿苔微,深闺人静掩屏帷。 注释:云朵稀薄,风吹得很高,树叶在空中乱飞舞,小院里寒气袭人,青苔上滴落着细雨,显得格外地湿润,庭院深深,人儿静静地躲在屏风后面。 译文:天空中的云彩稀疏而低垂,风势强劲而高扬,树枝摇曳间仿佛叶子在欢快地舞动,我独自漫步于幽深的庭园中,四周是一片寂静,只有雨点敲打着地上的青苔,发出细微的声响,我静静地坐在屏风背后
诗句释义: 1. 庭菊飘黄,玉露浓郁。庭院中的菊花已经盛开,黄色的花瓣随风轻轻飘落,而清晨的露水也显得格外浓郁。 2. 冷莎偎砌隐鸣蛩(qióng)。寒冷的秋草轻靠着石砌,仿佛在低语,蟋蟀的鸣声也隐约可闻。 3. 何期良夜得相逢?意外地在这个美好的夜晚与你相遇。 4. 背帐风摇红蜡滴,惹香暖梦绣衾重(lián zhǐ shàn yíng chuǎn xiào líng jūn)。背后帐子被风吹动
月窗花院,相思情深 顾敻的《浣溪沙·惆怅经年别谢娘》以淡雅的笔触勾勒出一幅离别后的女子思念之情。诗句“惆怅经年别谢娘”直白道出了主人公与爱人别离后的哀愁,而“月窗花院好风光,此时相望最情伤”则描绘了两人曾经共赏的美好景致,而今却只能通过月光和花香相互凝望,感受彼此的心伤。 “青鸟不来传锦字,瑶姬何处锁兰房”暗藏深意,青鸟作为古代信使的象征,其不出现暗示着书信未能传达心意
诗句译文: 露白月光明亮又到了秋天,佳期幽会两悠悠,梦中想心中念,这样相思的日子何时才完?记得泥人微敛黛,无言斜倚小书楼,暗思前事不胜愁! 赏析: 这首词是顾敻的《浣溪沙·露白蟾明又到秋》,描绘了一个男子对女子的思念之情。上片通过描写秋天的到来和幽会的茫然无望,表达了男子对女子的深深眷恋和期盼。下片通过回忆女子的神态和行为,展现了男子在思念中的忧愁和无奈。整首词情感深沉,意境深远,令人回味无穷
【注释】 旧欢娱:旧日的欢乐。 新怅望:新的惆怅。 拥鼻含颦楼上:形容愁眉不展,忧愁的样子。 浓柳翠:形容柳色绿得发暗。 晚霞微:天色微红。 江鸥接翼飞:形容鸟儿结队飞翔,排成一列,像人一样并肩而飞。 帘半卷,屏斜掩:帘子半卷起遮住了屏风的一半。 远岫参差迷眼:远山连绵起伏,参差不齐,看不清楚。 歌满耳,酒盈尊:歌声灌满了耳朵,酒杯里满满的全是酒。 前非不要论:以前的错误就不要提了,不要再说了。
诗句解释: 1. 瑟瑟罗裙金线缕,轻透鹅黄香画裤。垂交带,盘鹦鹉,袅袅翠翘移玉步。 - “瑟瑟罗裙”形容裙装的细腻质感,“罗”是丝织品的意思,通常指丝绸。这里的“瑟瑟”形容裙子的轻柔和光泽。 - “金线缕”表示裙子上用金线缝制的细密花纹。 - “鹅黄”是一种浅黄色,这里用来描绘裤子的颜色。 - “香画裤”指的是带有图案的裤子,这种设计既美观又实用。 - “垂交带”指的是腰间系着的宽带