肥水东流无尽期,当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。
春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。
”`
鹧鸪天·元夕有所梦肥水东流无尽期,当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。
春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。
注释:
肥水(指合肥附近的一条河流):肥水向东流淌,没有尽头。当初不应该种下相思的种子,因为相思之情已经深入骨髓。在梦中与恋人相见的场景不如画中描绘得清晰。在黑暗中忽然听到山鸟的啼叫声。春天还没有到来,人的头发却已经开始变白了。人们常说,人间别离已久,不会感到悲伤。是谁让我每年都在这个红莲盛开的夜晚独自沉思,无法找到答案呢?
赏析:
这首词是南宋词人姜夔创作的一首词。它通过梦境和现实中的对比,表达了词人的悔恨和思念之情。上片写因思而梦,醒来叹梦境依稀,恋人面貌模糊不清;且梦境短暂,才相遇又被山鸟惊醒。下片说久别伤悲以至愁白了鬓发,煞拍两句想像在元宵在放灯之夜,对方也在…