长亭今古道,水流暗响,渺渺杂风沙。倦游惊岁晚,自叹相思,万里梦还家。愁凝望结,但掩泪、慵整铅华。更漏长,酒醒人语,睥睨有啼鸦。
伤嗟。回肠千缕,泪眼双垂,遏离情不下。还暗思、香翻香烬,深闭窗纱。依稀看遍江南画,记隐隐、烟霭蒹葭。空健羡,鸳鸯共宿丛花。

【注】“回肠”句:形容愁绪千头万绪,无法排解。“鸳”:鸳鸯鸟。“丛花”:指花草繁茂的地方。

长亭今古道,水流暗响,渺渺杂风沙。倦游惊岁晚,自叹相思,万里梦还家。

注释:长亭是古代供行人休息的地方,如今已成为历史陈迹,只有流水潺潺在不停地流淌,风吹着沙土飘来飘去。我厌倦了四处漂泊的生活,心中惊恐地想到岁月已到晚年,只能叹息自己思念的亲人还在远方,而自己却无法回到故乡。

愁凝望结,但掩泪、慵整铅华。更漏长,酒醒人语,睥睨有啼鸦。

注释:我愁绪满怀地望着远方,泪水止不住地流下来,只好用双手遮挡住眼泪,懒得整理脸上的妆容。夜深了,时间过得很慢,酒也喝完了,人们开始交谈,一只乌鸦从窗口飞过。

伤嗟。回肠千缕,泪眼双垂,遏离情不下。还暗思、香翻香烬,深闭窗纱。依稀看遍江南画,记隐隐、烟霭蒹葭。空健羡,鸳鸯共宿丛花。

注释:悲伤叹息,我的思绪像万千丝线交织在一起,泪水不停地从眼睛涌出。我抑制不住自己的离愁别绪,不愿放下。我还暗暗想着那些美好的事物,比如曾经点燃过的香烟已经烧到了底部,窗户上的纸也被风吹开了,我透过窗户看着外面的景色。我模糊地看到了江南的山水画,看到那烟雾缭绕的蒹葭树。我真羡慕鸳鸯鸟,它们能够一起栖息在花朵之间。

赏析:

写暮秋日落之时的所见所感。首二句写长亭和水路之景。第三句写羁旅之人触景生情。第四、五两句写其归乡之思及年华之逝。第六句点明主题——离别之苦。最后三句以抒情收束全篇,抒发对故乡的怀念之情,并流露出一种无可奈何的心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。