人间花少。菊小芙蓉老。冷澹仙人偏得道。买定西风一笑。
前身原是疏梅。黄姑点碎冰肌。惟有暗香长在,饱参清露霏微。
【注释】
木樨:桂花。
疏梅:梅花。
黄姑:即黄菊,一种菊花。
清露霏微:指露水在微风中飘洒。
赏析:
这首词的上阕写桂花的冷艳,下阕写菊花的淡雅清香。前句点出“西风”,后句写“买”定之态。“仙人”二字,暗寓作者自己。全词以冷色为主调,突出了菊花的清高与孤傲,表达了作者的人格追求和审美理想,是一首咏物佳作。
人间花少。菊小芙蓉老。冷澹仙人偏得道。买定西风一笑。
前身原是疏梅。黄姑点碎冰肌。惟有暗香长在,饱参清露霏微。
【注释】
木樨:桂花。
疏梅:梅花。
黄姑:即黄菊,一种菊花。
清露霏微:指露水在微风中飘洒。
赏析:
这首词的上阕写桂花的冷艳,下阕写菊花的淡雅清香。前句点出“西风”,后句写“买”定之态。“仙人”二字,暗寓作者自己。全词以冷色为主调,突出了菊花的清高与孤傲,表达了作者的人格追求和审美理想,是一首咏物佳作。
戏衫脱与呆底出自《念奴娇》,戏衫脱与呆底的作者是:朱敦儒。 戏衫脱与呆底是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 戏衫脱与呆底的释义是:“戏衫脱与呆底”中的“戏衫”指的是戏曲演员在演出时穿的戏服,“呆底”则是指戏曲后台的工作人员,通常是指那些不直接上台表演但为演出提供支持的人员。这句话的意思是,演员脱下戏服,后台的工作人员也结束了工作。这里的“呆底”带有一定的戏谑意味,指那些在后台默默工作的人。
杂剧打了出自《念奴娇》,杂剧打了的作者是:朱敦儒。 杂剧打了是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 杂剧打了的释义是:《念奴娇》这首诗中的“杂剧打了”可以理解为“杂剧表演中发生了冲突或争执”。这里的“打”指的是争执、争论的意思。 杂剧打了是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 杂剧打了的拼音读音是:zá jù dǎ le。 杂剧打了是《念奴娇》的第20句。 杂剧打了的上半句是:如此只如此。
如此只如此出自《念奴娇》,如此只如此的作者是:朱敦儒。 如此只如此是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 如此只如此的释义是:如此只如此:意思是如此这般,就是这样。 如此只如此是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 如此只如此的拼音读音是:rú cǐ zhǐ rú cǐ。 如此只如此是《念奴娇》的第19句。 如此只如此的上半句是:从教他笑。 如此只如此的下半句是:杂剧打了。 如此只如此的全句是
从教他笑出自《念奴娇》,从教他笑的作者是:朱敦儒。 从教他笑是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 从教他笑的释义是:任由他笑。 从教他笑是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 从教他笑的拼音读音是:cóng jiào tā xiào。 从教他笑是《念奴娇》的第18句。 从教他笑的上半句是:懒共贤争。 从教他笑的下半句是:如此只如此。 从教他笑的全句是:休说古往今来,乃翁心里,没许多般事
懒共贤争出自《念奴娇》,懒共贤争的作者是:朱敦儒。 懒共贤争是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 懒共贤争的释义是:懒与贤人争夺名利。 懒共贤争是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 懒共贤争的拼音读音是:lǎn gòng xián zhēng。 懒共贤争是《念奴娇》的第17句。 懒共贤争的上半句是:不学栖栖孔子。 懒共贤争的下半句是:从教他笑。 懒共贤争的全句是:休说古往今来,乃翁心里
不学栖栖孔子出自《念奴娇》,不学栖栖孔子的作者是:朱敦儒。 不学栖栖孔子是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 不学栖栖孔子的释义是:不学栖栖孔子:不效仿孔子周游列国、颠沛流离的生活。栖栖,忙碌不安的样子。孔子曾周游列国,传播自己的政治主张,但未能得到重用,生活颠沛流离。此处表示诗人不想像孔子那样四处奔波,而是追求一种宁静的生活。 不学栖栖孔子是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。
也不蕲仙不佞佛出自《念奴娇》,也不蕲仙不佞佛的作者是:朱敦儒。 也不蕲仙不佞佛是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 也不蕲仙不佞佛的释义是:不求成仙,也不信佛。 也不蕲仙不佞佛是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 也不蕲仙不佞佛的拼音读音是:yě bù qí xiān bù nìng fú。 也不蕲仙不佞佛是《念奴娇》的第15句。 也不蕲仙不佞佛的上半句是:没许多般事。 也不蕲仙不佞佛的下半句是
没许多般事出自《念奴娇》,没许多般事的作者是:朱敦儒。 没许多般事是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 没许多般事的释义是:没有太多其他事情。 没许多般事是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 没许多般事的拼音读音是:méi xǔ duō bān shì。 没许多般事是《念奴娇》的第14句。 没许多般事的上半句是:乃翁心里。 没许多般事的下半句是:也不蕲仙不佞佛。 没许多般事的全句是:休说古往今来
乃翁心里出自《念奴娇》,乃翁心里的作者是:朱敦儒。 乃翁心里是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 乃翁心里的释义是:“乃翁心里”指“老翁心里”。 乃翁心里是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 乃翁心里的拼音读音是:nǎi wēng xīn lǐ。 乃翁心里是《念奴娇》的第13句。 乃翁心里的上半句是: 休说古往今来。 乃翁心里的下半句是:没许多般事。 乃翁心里的全句是:休说古往今来,乃翁心里
休说古往今来出自《念奴娇》,休说古往今来的作者是:朱敦儒。 休说古往今来是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 休说古往今来的释义是:休说古往今来:不要谈论过去和现在的事情。 休说古往今来是宋代诗人朱敦儒的作品,风格是:词。 休说古往今来的拼音读音是:xiū shuō gǔ wǎng jīn lái。 休说古往今来是《念奴娇》的第12句。 休说古往今来的上半句是:睡起逢场作戏。
诗句解析 1. 风云突变,军阀重开战。: - 风云突变:指时局突然发生变化,可能暗示政治或军事上的紧张局势。 - 军阀重开战:描述地方势力之间的冲突再次爆发。 2. 洒向人间都是怨: - 表达了战争带来的怨恨和不满情绪。 3. 一枕黄粱再现: - 比喻希望或美梦破灭的情景。 4. 红旗跃过汀江,直下龙岩上杭。: - 描述军事行动中红旗(可能象征革命的旗帜)跨越河流的景象
【注释】 城南:指京城。小住:短暂停留。文采风流合倾慕:指文才风流,值得倾慕。合:应当。倾慕:敬仰、羡慕。闭户著书:关起门来编书。自足:自得其乐。阳春:美好的春天,代指美好时光。驻:留止。山家:隐居山林的人。金樽:金色的酒杯。酒进胡麻:指以酒佐食,食用胡麻(芝麻)。篱畔菊花未老:篱笆旁边的菊花依然盛开不衰。岭头又放梅花:山岭上又开始绽放新的梅花。 【翻译】 在城南暂作停留,心情舒畅地居住下来
诗句输出:天高云淡,望断南飞雁。 译文:天空晴朗,云彩清淡,我极目远眺,直到南飞的大雁消失在天际尽头。 注释:此句描绘了诗人站在六盘山之巅,远眺北方的景象。天高云淡,表达了秋日的宁静和广阔。"望断"一词则表现了诗人对南方亲人和朋友的深切思念,直到视线中不再看到他们为止。 赏析:此句不仅展示了自然的壮丽景色,也蕴含了诗人对远方亲人的深情怀念。通过这样的自然景观来表达情感
清平乐 风飘韵吐。 柳种陶君五。 漏曳春光倩雪补,犹杂些儿旧雨。 深山已断樵苏。 荒城且足欢娱。 酒盏闲斟新酝,天边任落飞凫。 注释: 风飘韵吐:风轻轻吹着,发出悠扬的韵律。 柳种陶君五:柳树种植在陶君的院子里第五棵。 漏曳春光倩雪补:漏斗中流淌着春天的光芒,仿佛是倩女轻抚雪花一般。 犹杂些儿旧雨:仍然夹杂着一些往年的雨水。 深山已断樵苏:深山中已经没有砍柴的人和割草的声音了。 荒城且足欢娱
这首诗是一首咏物词,通过描写梅枝在月光下的景象,抒发了诗人对美好时光的珍惜之情。 第一句“银釭焰吐”,描绘了月光透过银光闪闪的灯罩,照在梅枝上的画面。这里的“银光”和“梅妆”相映成趣,给人一种宁静而美好的感觉。 第二句“照彻梅妆五”,进一步描绘了月光照亮了整个梅枝的情景,仿佛梅花的妆容都被月光所照亮,显得更加美丽动人。 第三句“夜半忽惊天欲语”,突然之间,诗人感到好像天空在向人间说话
【诗句释义】 1. 海棠丝短:用海棠的细丝来比喻,暗指女子的头发。 2. 不遣风吹断:不想让风吹断这头发般的细丝。 3. 一朵依然红玉软:“红玉”是形容花的颜色鲜润如玉,而“软”则是形容海棠花的娇嫩柔美。 4. 留与妆楼寄远:将这朵海棠花留给远方的亲人或爱人,表达思念之情。 5. 杨花未作浮萍:杨花(柳絮)尚未变成浮在水面的浮萍。 6. 枝间交映青青:树枝间的光影交错,形成了一片青翠的美景。 7
诗句释义与译文: 1. 月波秋泻,松冷穿窗罅:“月波”可能指的是月光如水般洒满大地,而“秋泻”则形容秋天的景色如同水流一般倾泻而下。这里的“松冷”和“穿窗罅”描绘了一幅寂静而寒冷的景象,仿佛是深夜中被月光照射的松树透过窗户缝隙投射出斑驳的影子。 2. 散步湖干渔笛下,的是含情者:“散步湖干”,意为在湖边散步直至天黑,而“渔笛下”则描述了渔民吹奏的悠扬笛声。这两句诗表达了一种深情或思念的情绪
诗句释义: - 云屏十二,仙客曾同醉。 注释:十二层云屏如同仙境,仙人也曾在这里一同饮酒。 - 草没建炎碑上字,岁月凭谁语。 注释:草长到淹没了建炎年间的碑文中的文字,时光荏苒,谁来述说? - 腊痕水出平堤,鵁鶄只检花栖。 注释:冬天的河流在平地上流过,只有鵁鶄鸟在花丛中栖息。 - 抖擞喉间秀句,雪斜犹倚楼西。 注释:我振作精神吟诵优美的诗句,即使雪花斜斜地映照在楼西。 译文:
【译文】 偶尔来到津渡馆舍,望里冰花满地。 月光白得让人梦回,鸡儿却不管这些,只觉铜壶缓。 云芽细煮孤铛,蓬山隔了层城。 任说铁肠难挽,泪痕还到银筝。 【注释】 津:水渡口。 望里:遥望之中。 月白:皎洁的月光。 梦回:梦醒。 鸡不管:不理会鸡鸣。 铜壶:古代计时器,壶内盛水,以铜为柄,壶口刻有刻度。 云芽:指烹茶时用的茶叶。 铛:锅。 蓬山:传说中的蓬莱三岛之一,在海中,也作“蓬莱”。 隔了
【注释】铜驼巷陌:指唐代洛阳的街道,因洛阳城北有铜驼而得名。较逊吴天碧:比喻不如吴地天空碧蓝。乳燕:雏燕。王粲:东汉末年著名文学家,曾为曹操幕下从事。成闲客:成了无所事事之人。鬓丝:指白发。春霜:春天的霜花。佛楼:指佛塔上的灯。冷尽行装:行李都已收拾好。曲生:指曲艺演员。风味:指曲艺表演的风格。费他一夜回肠:形容曲艺演员表演时引人入胜,让人久久不能忘怀。 【赏析】《题壁》是一首咏史抒怀词作
【注释】《清平乐·昭阳人怨》是北宋词人柳永的一首词。此词上阕写与情人分别后思念之苦,下阕写对情人的怀念。全词以“恨”为线索,从相见到别后的思念,表现了词人对美好事物的留恋之情。 【赏析】这首小令词是作者与一位歌妓分别后所写的。 词一开始,便用“当初”两字点明题意,交代了相逢的时地及双方的感情。“君恨相逢晚”一句,是说词人恨当初相逢得太早。这里所说的“晚”,并不是指时间上的太晚
春寒雨妥 春日里,春寒料峭,雨水也恰到好处。 花萼红难破 红花的萼片鲜艳夺目,但春日里的春寒却让花难以绽放。 绣线金针慵不作 绣花的人懒得用金色的针线,因为春天的寒冷让人不愿做这些工作。 要见秋千无那 想要看到秋千上的孩子们荡来荡去的情景,却又无法实现。 西邻姊妹丁宁 西边邻居的姐妹们相互嘱咐,一定要在清明时节一起去踏青。 寻芳更约清明 她们相约在清明这一天一起去找寻美丽的花草。 画个丙丁帖子
这首诗是宋代词人晏几道所创作的一首闺怨词。词中描绘了一位女子在黄昏时分,愁苦不堪,独自对着窗外的风声流泪的情景。下面是逐句释义: 1. "多寒易雨。春事都相误。" —— 意思是说,天气多变且容易下雨,春天的事情都被耽误了。 2. "愁过黄昏无着处。宝篆烧残香缕。" —— 意思是说,在黄昏的时候,她感到无比的忧愁,找不到可以安慰自己的地方,只剩下香炉中的香缕还在燃烧,但已经烧到一半了。 3.
季钦:人名,这里代指作者。 双妙丽:形容女子美貌娇艳。 使:指使者。 长短句:词的一种形式,长短不一,句式参差。 为赋:给(某事)作诗。 折桂归来懒觅官:比喻辞官后,过着清静的隐逸生活。折桂,指科举及第,古代称状元郎。 十年风月醉家山:形容在家乡过着悠闲自在的生活。 挟瑟伴清闲:指与琴瑟相伴,享受清闲的时光。 楚畹飞香兰结佩:指兰花飘散着香气,如同美人的衣襟。 蓝田生暖玉连环
【注释】 柳花:柳絮。陌:古时路旁的小路。捻:摘取。珰(dāng):玉饰物,通“当”。娇红:女子妆饰用的红色脂粉。新样:新颖的式样。分:分离。掩离觞:把离别杯收起来。锦书:精美的书信。雁飞忙:指快到冬天了。池塘芳草长:指春天将过,芳草萋萋。 【译文】 在柳树花飘落的小路上摘下那闪闪发光的玉佩,用它来装点自己的容颜,打扮自己娇艳如火的新妆。匆匆之间,就曾将一片清香封存于一襟之中。月光映照下
这首诗是南宋词人杨万里为渔父所作,表达了词人对自然景色的喜爱和对自由生活的向往。下面是逐句的翻译和注释: 1. 西塞山边白鹭飞。吴兴江上绿杨低。桃花流水鳜鱼肥。 - 注释:西塞山,位于今湖北省黄石市东面的长江岸边,这里指江南地区。白鹭,水鸟的一种,在水面上飞翔。吴兴,古地名,现属杭州市余杭区,这里指浙江杭州一带。绿杨,指垂杨柳,春天时枝条嫩绿、柔软垂下。桃花,指粉红色的花朵,常在春季盛开。流水