碧瓦霜融,绣阁寒轻,春浮寿杯。羡华年七帙,人生稀有,新阳七日,天意安排。丹凤门开,黄麾仗立,此际应须召促回。人道是,却暂时绣斧,索笑盐梅。
吁江假守非才,犹记得当时传庾台。算良机再会,抠衣来久,归鞭何速,祝寿方才。应与邦人,传为佳话,只为先生诞日来。明年看,是侬方九曲,公已三台。
碧瓦霜融,绣阁寒轻,春浮寿杯。羡华年七帙,人生稀有,新阳七日,天意安排。丹凤门开,黄麾仗立,此际应须召促回。人道是,却暂时绣斧,索笑盐梅。
译文:
碧色的屋瓦在寒风中融化,绣着花纹的阁楼里显得格外清冷,春天的气息飘荡在我的寿杯上。羡慕你年轻的岁月有七个年头,人生难得一见,新阳初照的七天,是上天精心安排的。红衣的官员们打开城门,持黄旗的仪仗队站立在那里,这个时候你应该被召回朝廷。人们说,你是暂时离开,等待时机再来。
吁江假守非才,犹记得当时传庾台。算良机再会,抠衣来久,归鞭何速,祝寿方才。应与邦人,传为佳话,只为先生诞日来。明年看,是侬方九曲,公已三台。
注释:
- 碧瓦霜融:指房屋上的琉璃瓦上结满了冰花。
- 春浮寿杯:春天的气息飘荡在寿杯上。
- 羡慕:对别人某事表示赞叹。此处用来形容诗人对董宪使年轻有为的羡慕之情。
- 华年七帙:指一个人有七个年头。
- 新阳七日:指春天的新阳刚过七天。
- 丹凤门开:指皇帝下令打开城门。
- 黄麾仗立:指仪仗队整齐地站在那里。
- 一时:此时。
- 索笑盐梅:形容自己没有才华,只能取悦于人。
- 吁江假守:指董宪使曾经担任江西巡抚。
- 庾台:古代地名,位于今河南省许昌市。这里用”传庾台”暗指董宪使曾在庾台任职。
赏析:
这首诗是一首贺寿诗,通过赞美董宪使的年轻有为和才华横溢来表达对他生日的祝福。首句描绘了董宪使所在的环境,暗示了他的年轻和才华。接着以”羡”字开头,表达了诗人对董宪使年轻有为的羡慕之情。第二句进一步描绘了他的生活环境和氛围。然后通过”七帙”一词,赞美了董宪使的人生经历之丰富。接下来四句,诗人通过描写他的政治生涯、个人品质以及他对社会的贡献,进一步表达了对他生日的祝福和祝贺。最后,诗人以”明年看”收尾,期待着董宪使在新的一年里取得更大的成就。整首诗语言优美,情感真挚,充分展现了诗人对董宪使的敬佩和祝福之情。