当时养士知何许。总把降幡去。
汉家王气塞乾坤。一树盈盈、不为汉家春。

【注释】

当时:指作者的故乡。当时,作者在故乡养士。养士,招揽人才,为国效力。何许(何处):指哪里。降幡:指投降。幡是旗帜。这里指投降的标志。

汉家:指汉朝,即西汉。王气:皇帝的气象。乾坤,指天地、四方。塞:堵塞。盈盈:形容树长得茂盛。不为汉家春:因为不是汉朝的春天。

【赏析】

这首词通过描写梅花与柳条的不同命运,抒发了诗人对国家命运和个人前途的不同感受。上片“当时养士知何许”,言词人当年养士之地不知在哪里;“总把降幡去”句,言词人当年以降旗表示归顺,不知去向何处。下片“汉家王气塞乾坤”二句,言汉家的王气被塞满,而那棵杨柳依然生机勃勃,不会为汉朝的灭亡而感到悲哀。这两句既是对梅花坚韧不屈性格的赞美,也是作者对自己坚贞不屈性格的自豪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。