霜天寥落雁行孤,九日还能行乐无。
料想山风吹醉帽,也应溪女解携壶。
赏心乐事今难偶,弟劝兄酬叹莫俱。
篱下黄花应笑我,独哦短韵看茱萸。
译文:
霜天寥落雁行孤,九日还能行乐无。料想山风吹醉帽,也应溪女解携壶。赏心乐事今难偶,弟劝兄酬叹莫俱。篱下黄花应笑我,独哦短韵看茱萸。
注释:
- 霜天:指深秋或初冬时节的天气,通常天气寒冷且干燥,给人一种凄凉的感觉。
- 雁行孤:大雁排成一列飞行,这里用来形容秋天的景象,也比喻人的孤独。
- 行乐无:意思是说在这样一个凄清的季节里,还能找乐子,享受生活。
- 山风:指的是从高山吹来的寒风,常常带有一些凉爽和清新的气息。
- 醉帽:醉酒后戴的帽子,形容人微醺的状态。
- 溪水女:泛指溪边的女子。
- 赏心乐事:指令人愉悦和高兴的事物。
- 弟劝兄酬:弟弟劝哥哥喝酒作乐。
- 叹莫俱:表示叹息,没有人能够与自己一同分享这份快乐。
- 篱下黄花:篱笆下面的黄色花朵。
- 独哦短韵:独自吟唱简短的诗句。
- 茱萸:一种植物,古代用来制作香料或药物。
赏析:
这首诗是一首表达深秋时节感慨时光流逝、友情珍贵的抒情诗。首联“霜天寥落雁行孤,九日还能行乐无”描绘了深秋时节大自然的景色,同时也表达了作者在这样的季节里仍能寻找快乐的心情。颔联“料想山风吹醉帽,也应溪女解携壶”则进一步描绘了自然景物与人的情感的结合,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敏感。
颈联“赏心乐事今难偶,弟劝兄酬叹莫俱”表达了诗人对美好生活的向往和对现实无奈的感慨。尾联“篱下黄花应笑我,独哦短韵看茱萸”则以黄花自喻,表达了诗人虽然独自一人,但依然保持着乐观的心态,继续吟咏诗词,欣赏身边的美景。整首诗语言简练,意境深远,充满了对生活的热爱和对未来的美好期待。