六桂传家,三槐植庭,箕裘大儒。甚二郎意气,似同稷契,一时庆会,致主唐虞。百揆登庸,双亲未老,此乐人间还有无。那堪更、有棣华韡韡,听履亨衢。
朝来天上传呼。便写作、衣冠盛事图。有声容备乐,传宣锡动,充庭牲饩,簇拥欢娱。整顿乾坤,巩安宗社,亦有臣功如此乎。中书考,愿年年此日,春满蓬壶。
【注释】
六桂:指父子兄弟都官居要职。三槐:指三公位。箕裘:古代以父兄为楷模。大儒:有大才的学者。二郎:汉武帝刘彻的小名,此处借指汉文帝。稷契:尧时的贤臣。庆会:庆祝的盛会。百揆:百职。登庸:任用。双亲:指父母。二句意为:父亲兄弟都做官,有学问的儒者,有如二郎(指汉文帝)和稷契(尧时贤臣)一般。棣华韡韡:形容才华横溢,声名显赫。棣:通“弟”。履亨衢:行走在大道上。听履亨衢:指当官。
天上传呼:天子召见。作:写作。衣冠盛事图:写帝王的盛事。有声容备乐:有歌舞音乐伴奏。传宣锡动:传达圣旨使天下震动。充庭牲饩:祭祀天地神灵。簇拥欢娱:聚集起来,欢欣鼓舞。整顿乾坤:整顿天地秩序。巩安宗社:安定国家。亦有臣功如此乎:也有像我这样大臣的贡献吗?中书考:指考中进士。愿年年此日:希望每年都能这样。春满蓬壶:春天充满宫室。蓬壶:即蓬莱,传说中的仙境。
【赏析】
《沁园春·六桂传家》是北宋文学家苏东坡所写的一首词。这首词主要歌颂了汉文帝时期文臣武将们的丰功伟绩,表达了作者对朝廷的忠心和希望朝廷能够继续发扬光大的壮志豪情。全词语言华丽流畅、意境开阔宏大,充分体现了苏东坡豪放派词风的特点。