谁家野菜饭炊香,正是江南寒食。试问春光今几许,犹有三分之一。枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。新来燕子,尚传晋苑消息。
应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。杜鹃声里,桂轮挂上空碧。
【解析】
“谁家野菜饭炊香”一句,点明时令。寒食节是清明节前一天,此时正值初春季节,江南的天气还是寒冷的,因此说:“谁家野菜饭炊香”,即谁家的野菜饭在冒着炊烟。
“试问春光今几许,犹有三分之一。”这句是说:现在春天已经过去了多少呢?只剩下三分之一了。“三分之一”是夸张的说法,意在突出时间过得很快。
“枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。”这两句的意思是:枝头上的鲜花凋零稀疏,柳林间鸣叫的黄莺也老了,到处都是一片狼藉的景象。“枝头花稀”“柳间莺老”都是写景的句子,写出了春天已过尽,万物皆衰。“是处春狼藉”是说到处都如此。
“新来燕子,尚传晋苑消息。”“新来燕子”指刚刚从北方飞来的燕子。“晋苑消息”是指晋地(即洛阳)的消息。这两句是说:最近刚从北方飞回的燕子仍然在传递着来自洛阳的消息。
“应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。”“应记”就是应该记得的意思;“罗绮”是指丝绸织品。“见满城争出”的意思是说:以前西湖边,人们争相出游,看牡丹花。“万家罗绮”是形容杭州西湖的繁华热闹。
“急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。”“急管繁弦”指的是音乐节奏急促而乐器奏得又快又繁,“香车如织”则指路上马车很多,车声喧闹。这两句是说:在音乐节奏急促、乐器奏得又快又繁的地方,道路上马儿和车辆拥挤不堪,像织布一般。
“猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。”这几句是说:猛然想起过去那些疯狂的游乐时光,恍惚间觉得就像一场空梦。如今要再去寻找那逝去的快乐,不知何年何月了!
“杜鹃声里,桂轮挂上空碧。”“桂轮”指月亮。这两句是说:杜鹃鸟叫声中,明月高悬空中,洁白如玉,照亮了夜空。
【答案】
译文:
谁家野菜饭炊香,正是江南寒食。试问春光今几许,犹有三分之二。枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。新来燕子,尚传晋苑消息。
应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。杜鹃声里,桂轮挂上空碧。
赏析:
此词作于南宋乾道三年(公元1167年)。作者以清丽疏淡的笔墨描写了江南早春的景色,抒发了词人对往昔繁华盛况的追忆与向往之情。词人借咏史抒怀,表达了自己对故国旧事和往昔繁华的回忆与留恋。