锦书谁寄相思语?天边数遍飞鸿数。一夜梦千回,梅花入梦来。
涨痕纷树发,霜落沙洲白。心事莫惊鸥,人间千万愁。
锦书谁寄相思语?天边数遍飞鸿数。一夜梦千回,梅花入梦来。
注释:谁能把相思之情写在书信里呢?天上的鸿雁成群结队地飞过。我一整夜都在做梦,梦中有梅花盛开。
涨痕纷树发,霜落沙洲白。心事莫惊鸥,人间千万愁。
注释:湖面上涨,水面上泛起层层波纹,树木开始发芽,岸边长满了芦苇和草。我的心事不要惊动了飞翔的鸟儿,人间有着无数的忧愁。
锦书谁寄相思语?天边数遍飞鸿数。一夜梦千回,梅花入梦来。
涨痕纷树发,霜落沙洲白。心事莫惊鸥,人间千万愁。
锦书谁寄相思语?天边数遍飞鸿数。一夜梦千回,梅花入梦来。
注释:谁能把相思之情写在书信里呢?天上的鸿雁成群结队地飞过。我一整夜都在做梦,梦中有梅花盛开。
涨痕纷树发,霜落沙洲白。心事莫惊鸥,人间千万愁。
注释:湖面上涨,水面上泛起层层波纹,树木开始发芽,岸边长满了芦苇和草。我的心事不要惊动了飞翔的鸟儿,人间有着无数的忧愁。
使世相忘却自难出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,使世相忘却自难的作者是:辛弃疾。 使世相忘却自难是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 使世相忘却自难的释义是:使世相忘却自难,意指想要让世人忘记自己却很难。 使世相忘却自难是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 使世相忘却自难的拼音读音是:shǐ shì xiāng wàng què zì nán。 使世相忘却自难是《鹧鸪天 ·
此身忘世浑容易出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,此身忘世浑容易的作者是:辛弃疾。 此身忘世浑容易是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 此身忘世浑容易的释义是:此身忘世浑容易,意为:忘记尘世,超脱世俗,对我来说非常容易。 此身忘世浑容易是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 此身忘世浑容易的拼音读音是:cǐ shēn wàng shì hún róng yì。 此身忘世浑容易是《鹧鸪天 ·
快从老病借衣冠出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,快从老病借衣冠的作者是:辛弃疾。 快从老病借衣冠是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 快从老病借衣冠的释义是:快从老病借衣冠:迅速从病弱中恢复,穿上官服,重新开始官职。 快从老病借衣冠是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 快从老病借衣冠的拼音读音是:kuài cóng lǎo bìng jiè yī guān。 快从老病借衣冠是《鹧鸪天 ·
洗衰颜出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,洗衰颜的作者是:辛弃疾。 洗衰颜是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 洗衰颜的释义是:洗衰颜:洗涤衰颓的面容,意指恢复青春容颜或振奋精神。 洗衰颜是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 洗衰颜的拼音读音是:xǐ shuāi yán。 洗衰颜是《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》的第6句。 洗衰颜的上半句是: 扶病脚。 洗衰颜的下半句是:快从老病借衣冠。
扶病脚出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,扶病脚的作者是:辛弃疾。 扶病脚是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 扶病脚的释义是:扶病脚:体弱多病之脚。 扶病脚是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 扶病脚的拼音读音是:fú bìng jiǎo。 扶病脚是《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》的第5句。 扶病脚的上半句是:更缀文书旧殿班。 扶病脚的下半句是:洗衰颜。 扶病脚的全句是:扶病脚,洗衰颜
更缀文书旧殿班出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,更缀文书旧殿班的作者是:辛弃疾。 更缀文书旧殿班是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 更缀文书旧殿班的释义是:更缀文书旧殿班:再次被安排在旧时的宫殿中负责文书工作。 更缀文书旧殿班是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 更缀文书旧殿班的拼音读音是:gèng zhuì wén shū jiù diàn bān。 更缀文书旧殿班是《鹧鸪天 ·
便支香火真侍俸出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,便支香火真侍俸的作者是:辛弃疾。 便支香火真侍俸是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 便支香火真侍俸的释义是:便支香火真侍俸:即指即使只是供奉香火,也是真正的侍奉。这里表达了即使职位不高,也能尽心尽力地履行职责。 便支香火真侍俸是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 便支香火真侍俸的拼音读音是:biàn zhī xiāng huǒ zhēn
今朝放罪上恩宽出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,今朝放罪上恩宽的作者是:辛弃疾。 今朝放罪上恩宽是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 今朝放罪上恩宽的释义是:今朝放罪上恩宽:今天赦免了我的罪过,皇上的恩典真是宽容无比。 今朝放罪上恩宽是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 今朝放罪上恩宽的拼音读音是:jīn cháo fàng zuì shàng ēn kuān。 今朝放罪上恩宽是《鹧鸪天 ·
老退何曾说着官出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,老退何曾说着官的作者是:辛弃疾。 老退何曾说着官是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 老退何曾说着官的释义是:老退何曾说着官:退休之后,从未再提起过官职。 老退何曾说着官是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 老退何曾说着官的拼音读音是:lǎo tuì hé céng shuō zhe guān。 老退何曾说着官是《鹧鸪天 ·
因离别出自《满江红 · 饯郑衡州厚卿席上再赋》,因离别的作者是:辛弃疾。 因离别是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 因离别的释义是:因离别:由于离别,即因为即将分别而感到的依依不舍之情。 因离别是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 因离别的拼音读音是:yīn lí bié。 因离别是《满江红 · 饯郑衡州厚卿席上再赋》的第22句。 因离别的上半句是:春去有闲愁。 因离别的全句是:榆荚阵,菖蒲叶
诗句解读 第1句:茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。 - 注释: "茫茫"形容广阔的水面或景象,"九派"指长江的九条支流,"流中国"表示长江贯穿整个中国。 - 赏析: 这句话描绘了长江的壮阔和它对中国的影响。 第2句:烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。 - 注释: "莽苍苍"形容词,描述烟雾和雨气的朦胧状态。"龟蛇锁"指的是龟山和蛇山像锁链一样把长江锁住。 - 赏析:
诗句输出:寒风料峭侵窗户,垂帘懒向回廊步。 译文注释:寒风吹拂着窗棂,轻轻摇曳着窗帘,使得人懒得去回廊漫步。 赏析: 此句描绘了一幅冬日寒冷、室内温暖的画面。“寒风”与“窗户”形成对比,突出了室内的温暖;“垂帘”则暗示了人物的动作和心境。整句话通过细腻的描写,展现了人物在寒冷中的孤独感和对暖意的向往。同时,“懒向回廊步”也反映了人物内心的某种状态,可能是对外界的冷漠或是内心的迷茫。
【注释】: 菩萨蛮 和远山见怀原韵梧声夜促他乡客。干戈满路天涯窄。 把臂问投林。空阶凋绿阴。 菰羹村酿美。好钓秋江水。 枫落布帆收。渔歌何处悠。 赏析: 《菩萨蛮·和远山见怀原韵》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。此词抒写了作者对故乡的怀念之情。上片写夜深时,在异乡听到梧桐树叶发出的声音,心中不免有些伤感;下片写自己思念家乡的心情,以及与友人一起赏月、钓鱼的情景。全词意境优美,情感真挚
诗句如下: 尹鹗的《菩萨蛮 其三》以其独特的情感和细腻的描绘,展现了词人内心的孤独与哀愁。这首词不仅体现了词人在特定历史背景下的情感体验,还通过细腻的语言表达,展示了词人对生活、自然和情感的独特见解。以下是对该词的具体分析: 1. 诗歌原文: 锦带约桑钩。 连钱嘶日暮。 共返宜城渡。 莫是看罗敷。 罗敷自有夫。 2. 翻译: 绣带缠绕着桑树的钓钩, 连钱在黄昏时分嘶鸣, 一起返回宜城的渡口
下面是对这首《菩萨蛮·其四》的逐句释义、译文以及相应的赏析: 1. 轻雷鹿鹿宫车转:描述宫车在轻雷中转动,仿佛轻盈地旋转。“鹿鹿”形容车辆移动的声音,给人一种轻柔、缓慢的感觉。 2. 晚凉偷弄邠王管:傍晚时分,微风中传来了邠王的笛声。这里的“偷弄”表达了一种偷偷摸摸、不愿被打扰的感觉,而“邠王管”则可能指的是某种乐器或声音。 3. 双甲小蠀蛦
注释: 一株柳树千条叶。桃根巧向梅根接。 桃花和柳树相连,仿佛是桃的根巧妙地与梅的根相接。 花坞暗相通。新花隔几重。 花坞之中花朵相互交织着,新花层层叠叠。 宝函春信杳。水漫红鱼小。 春天的消息如同珍贵的宝函一样,鱼儿在水中游动时显得渺小。 半格轴头丝。环环无尽时。 半张画轴上绣着细细的丝线,如同一个无尽的世界。 赏析: 《菩萨蛮·其五》是北宋词人黄庭坚创作的一首词,表达了对自然美景的赞美之情
菩萨蛮 其六 太阳还未升起,就匆匆忙忙地梳妆打扮, 露水圆润难系住珠帘的丝线。 种植了郁金香花,将来浸在木瓜汁中。 枕头屏上六扇,上面是江南岸。 岸尽处是吴国关隘,关前的人还未回来
诗句释义 1 含桃着雨花如雪:这句话描述了一个场景,即含桃在雨水的滋润下,花朵如同雪花一样美丽。 2. 井边吹落春云叶:这句话描绘了一幅美丽的画面,春天的井边,风吹过,飘起了像云一样的叶子。 3. 鹦鹉结钗楼,新娘半上头:这句话描述了新娘在婚礼中的场景,她的头上戴着装饰有鹦鹉的发饰,而她的头发只梳理了一半。 4. 裁衣翻样子:这句话描述了新娘在婚礼前忙碌准备的情景,她在缝制衣服时不断翻看样纸。
【注释】栖:止息。乌啼:乌鸣,指乌鸦啼叫。复钥:锁门的铜环。玉炉:香炉,这里借指香火、香烟。人眠故未眠:诗人因思念情人而睡不着觉。 【赏析】这是一首闺怨词。上阕写女主人公在家时的生活情态。下阕写男主人公外出在外的思恋之情。全词以女子的口吻,写出了女主人公在家中的孤独生活和对远方恋人的深切思恋
【注释】 (1)菩萨蛮:词牌名,又名“百宜娇”、“潘婆儿”等,为唐教坊曲。双调,六十字,上片六句五仄韵,下片六句四仄韵。此词押平声韵。 (2)一春融暖无多日:春天的温暖天气不会持续很长时间。融暖:温暖的意思; (3)愁花怨草都含泣:忧愁和怨恨的花朵、草地都好像在哭泣。花怨草:指花草;含泣:含着泪水,喻指因忧愁而悲伤; (4)烟雨解欺人:烟雨能遮蔽视线,使人看不见东西。解:解除,消除。欺人:欺骗
朝中措·为人寿 年年金蕊艳西风,人与菊花同。霜鬓经春重绿,仙姿不饮长红。 焚香度日尽从容,笑语调儿童。一岁一杯为寿,从今更数千钟。 注释: - 年年金蕊:每年秋天的菊花盛开时,花瓣如金色的蕊。 - 人与菊花同:比喻人的长寿和菊花一样,都经得起岁月的考验。 - 霜鬓经春重绿:经过春天,人的白发渐渐变得浓密,像绿色的叶子一般。 - 仙姿不饮长红:形容菊花的颜色鲜艳,仿佛是仙人的姿态,永不凋谢。 -
鹧鸪天 · 送元济之归豫章 欹枕婆娑两鬓霜。起听檐溜碎喧江。那边玉箸销啼粉,这里车轮转别肠。 诗酒社,水云乡。可堪醉墨几淋浪。画图恰似归家梦,千里河山寸许长。 注释: 1. 欹枕婆娑两鬓霜:靠在枕头上,头发花白,两鬓斑白。 2. 起听檐溜碎喧江:起床后听到屋檐下的水滴声在喧哗地流淌。 3. 那边玉箸销啼粉:那边(指元济之)的脸颊上有泪珠像玉箸一样滑落。 4. 这里车轮转别肠
鹧鸪天·元溪不见梅 千丈清溪百步雷,柴门都向水边开。乱云剩带炊烟去,野水闲将日影来。穿窈窕,历崔嵬,东林试问几时栽。动摇意态虽多竹,点缀风流却欠梅。 注释: - 《鹧鸪天·元溪不见梅》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。 - “千丈清溪”指的是一条非常长的清澈小溪,“百步雷”形容溪流的声音如同雷霆般震耳。 - “柴门都向水边开”描绘了村庄的布局,所有的房屋都建在水边。 -
菩萨蛮 · 双韵赋摘阮 阮琴斜挂香罗绶,玉纤初试琵琶手。桐叶雨声乾,真珠落玉盘。 注释:香罗绶——红色的绸缎腰带,象征富贵。玉纤——纤细的手指,指弹奏琵琶的动作。桐叶雨声乾,真珠落玉盘——雨水打在桐树叶上的声音,真珠落在玉盘中发出清脆的声音。 译文:阮咸琴斜挂在香罗腰带上,我初次尝试弹奏琵琶。梧桐树叶被雨水打湿,真珠落入玉盘中。 赏析:这首词描绘了一个女子初学琵琶的情景
《鹊桥仙 · 和范先之送祐之归浮梁》是宋代诗人晁端礼的词作。这首词上阕写友人离别,下阕写自己对友人的思念之情。全词语言质朴自然,情真意切,表达了作者与朋友离别时的依依不舍之情。 译文: 小窗风雨,从今便忆,中夜笑谈清软。啼鸦衰柳自无聊,更管得、离人肠断。 诗书事业,青毡犹在,头上貂蝉会见。莫贪风月卧江湖,道日近、长安路远。 注释: - 鹊桥仙:一种曲调名,多用于词中,这里指诗词歌赋。 -
诗句释义: 1. 松冈避暑,茆檐避雨。闲去闲来几度。醉扶怪石看飞泉,又却是、前回醒处。 - "松冈避暑" 和 "茆檐避雨" 描绘了在山中避暑的场景,松树为背景,茅草屋檐作为住所。"闲去闲来" 描述了作者随意的行踪和时间。"醉扶怪石看飞泉" 形容饮酒后醉态可掬地站在一块奇特的石头旁观看泉水飞泻。"又却是、前回醒处" 暗示之前也有过相似的体验,可能是之前也在这里醒来过。 2. 东家取妇,西家归女